Confirma tus datos Tus datos han sido registrados correctamente. Se ha enviado un mail a la dirección de correo que has suministrado. Para confirmar tus datos y hacer login, abre el mail y haz click en el enlace que contiene.
Ok
Recuperar contraseña Hemos enviado un correo electrónico a . Sigue las instrucciones del correo para restablecer tu contraseña. El mensaje puede tardar hasta 5 minutos en llegar. Si no recibes el correo electrónico, revisa tu carpeta de correo no deseado o solicita otro correo.
She didn't attend the meeting, not because she was busy but because she had forgotten about it. Ella no asistió a la reunión, no porque estuviera ocupada, sino porque se había olvidado de ella.
The new policy doesn't apply to existing customers, not to mention those who have already made a purchase. La nueva política no se aplica a los clientes existentes, ni mencionar a aquellos que ya han efectuado una compra.
The teacher asked the students to solve the math problem again, not correctly this time, but with a different approach. El profesor pidió a los estudiantes que resolvieran el problema de matemáticas de nuevo, no correctamente esta vez, sino con un enfoque diferente.
busy adjetivo
1. actively or fully engaged or occupied.
The busy chef was juggling multiple orders at once, expertly flipping pancakes and serving burgers to the hungry crowd. El chef ocupado estaba manejando múltiples pedidos al mismo tiempo, girando expertamente tortugas y sirviendo hamburguesas a la multitud hambrienta.
As a busy entrepreneur, Sarah had to prioritize her tasks carefully, making sure she didn't overlook any crucial deadlines or meetings. Como empresaria ocupada, Sarah tuvo que priorizar cuidadosamente sus tareas, asegurándose de no dejar pasar ninguno de los plazos o reuniones críticos.
The busy street performer drew a large audience with his impressive magic tricks, effortlessly switching between cards, coins, and other props. El performer callejero ocupado atrajo una gran audiencia con sus trucos de magia impresionantes, cambiando sin esfuerzo entre cartas, monedas y otros objetos propios.
being sustantivo
1. the state or fact of existing.
The being of life is a precious gift that should be cherished and protected. El ser de la vida es un regalo precioso que debe ser acariciado y protegido.
The philosopher spent years contemplating the nature of being, seeking answers to questions about human existence. El filósofo pasó años reflexionando sobre la naturaleza del ser, buscando respuestas a preguntas sobre la existencia humana.
2. a living thing that has (or can develop) the ability to act or function independently.
The new life form was discovered to be a sentient being capable of communicating with humans through complex sign language. Se descubrió una nueva forma de vida que era ser consciente y capaz de comunicarse con los humanos mediante un lenguaje de señas complejo.
In the natural world, animals are considered to be individual beings with unique characteristics and behaviors that distinguish them from one another. En el mundo natural, los animales se consideran seres individuales con características y comportamientos únicos que los distinguen los unos de los otros.
bear verbo
1. have.
She bore a strong resemblance to her mother, but had a different sense of style. Ella tenía una fuerte semejanza con su madre, pero un sentido de estilo diferente.
2. cause to be born.
The queen's attendants bore (bear) her children, carefully cradling them in their arms. Los ayudantes de la reina llevaban (llevar) a sus hijos, sosteniéndolos con cuidado en sus brazos.
3. put up with something or somebody unpleasant.
Despite his boss's constant micromanaging, John had to bear it because he needed the job. A pesar del constante microgerenciamiento de su jefe, John tuvo que soportarlo porque necesitaba el trabajo.
4. move while holding up or supporting.
The lifeguard had to bear the injured swimmer out of the water and onto the shore. El guardavidas tuvo que llevar al nadador herido desde el agua hasta la orilla.
5. bring forth.
The apple tree bore delicious apples this year Traducción de 'The apple tree bore delicious apples this year'
The unidentified plant bore gorgeous flowers Traducción de 'The unidentified plant bore gorgeous flowers'
6. take on as one's own the expenses or debts of another person.
After her brother went bankrupt, Sarah had to bear the burden of his credit card debt and mortgages. Después de que su hermano se declarara en quiebra, Sarah tuvo que asumir el peso de su deuda por tarjetas de crédito y hipotecas.
7. contain or hold.
The container was designed to bear the weight of several hundred pounds of heavy machinery. El contenedor fue diseñado para soportar el peso de varias centenas de libras de maquinaria pesada.
8. bring in.
The team had to bear the prize money into the conference room, where it would be presented to the winner. El equipo tuvo que llevar el dinero del premio a la sala de conferencias, donde sería presentado al ganador.
9. have on one's person.
After packing her bag, Sarah bore her favorite scarf to the party, where it matched perfectly with her dress. Después de empacar su maleta, Sara llevó su pañuelo favorito al partido, donde se adaptó perfectamente a su vestido.
10. behave in a certain manner.
The new employee struggled to bear herself during the company's annual meeting, but she eventually relaxed when her coworkers started chatting with her. El nuevo empleado luchó por soportarse a sí misma durante la reunión anual de la empresa, pero eventualmente se relajó cuando sus compañeros de trabajo comenzaron a charlar con ella.
11. have rightfully.
The team bore the championship trophy after winning the game fair and square, having rightfully earned their title. El equipo llevó el trofeo del campeonato después de ganar el partido con justicia y honestidad, habiendo merecido legítimamente su título.
12. support or hold in a certain manner.
The nurse had to bear the patient's weight while lifting them out of bed, taking care not to strain her back. La enfermera tuvo que soportar el peso del paciente mientras lo sacaba de la cama, teniendo cuidado para no estrujarse la espalda.
13. be pregnant with.
The female polar bear has been bearing twins in her den for several weeks now. La osa polar femenina ha estado criando gemelos en su madriguera durante varias semanas ahora.
be verbo
1. have the quality of being.
The new employee is calm, which be an essential trait for working in customer service. (In this sentence, "be" means to have the quality of being calm.) El nuevo empleado es sereno, lo que es una característica esencial para trabajar en atención al cliente. (En esta oración, "ser" significa tener la calidad de ser sereno.)
2. be identical to.
The two copies of the document be identical, making it impossible to determine which one is the original. Los dos ejemplares del documento sean idénticos, lo que hace imposible determinar cuál es el original.
3. occupy a certain position or area.
The new restaurant will be located on the corner of Main Street and Elm Avenue, right next to the city's famous fountain. El nuevo restaurante se ubicará en la esquina de calle Main y Avenida Elm, justo al lado de la famosa fuente de la ciudad.
4. have an existence, be extant.
The ancient city of Pompeii still be on the Italian coast, despite being buried under volcanic ash for centuries. La ciudad antigua de Pompeya sigue estando en la costa italiana, a pesar de estar enterrada bajo cenizas volcánicas durante siglos.
5. happen, occur, take place.
The storm was expected to be severe, so we stocked up on supplies and boarded up the windows. La tormenta se esperaba que fuera severa, por lo que nos aprovisionamos de suministros y acristalamos las ventanas.
6. be identical or equivalent to.
The new smartphone **be** a clone of the latest iPhone model, sharing many of its features and design elements. El nuevo smartphone **será** una copia del último modelo de iPhone, compartiendo muchos de sus características y elementos de diseño.
7. form or compose.
The songwriter spent hours be-ing the melody, carefully crafting each note to create a haunting harmony. El compositor pasó horas siendo la melodía, cuidadosamente labrando cada nota para crear un armonía aterciopelada.
8. work in a specific place, with a specific subject, or in a specific function.
As a freelance writer, she be based out of her home office to focus on her latest novel. Como escritora independiente, ella trabaja desde su oficina en casa para enfocarse en su última novela.
9. represent, as of a character on stage.
The actor will be Shakespeare's Hamlet in tonight's performance. El actor será Hamlet de Shakespeare en la representación de esta noche.
10. spend or use time.
I'll be watching the game all afternoon, so don't disturb me. Voy a estar viendo el partido toda la tarde, así que no me molestes.
11. have life, be alive.
The newborn baby was still learning to be, struggling to breathe and adjusting to its new life outside the womb. El bebé recién nacido todavía estaba aprendiendo a ser, luchando por respirar y adaptándose a su nueva vida fuera del útero.
12. to remain unmolested, undisturbed, or uninterrupted -- used only in infinitive form.
The hikers made sure to be off the trail by nightfall so they could be alone and enjoy their campsite without disturbance. Los senderistas se aseguraron de estar fuera del camino por la hora nocturna para poder estar solos y disfrutar de su acampada sin molestar.
13. be priced at.
The new smartphone will be $800, making it one of the most expensive models on the market. El nuevo smartphone costará $800, lo que lo hará uno de los modelos más caros en el mercado.
The busy chef was juggling multiple orders at once, expertly flipping pancakes and serving burgers to the hungry crowd. El chef ocupado estaba manejando múltiples pedidos al mismo tiempo, girando expertamente tortugas y sirviendo hamburguesas a la multitud hambrienta.
As a busy entrepreneur, Sarah had to prioritize her tasks carefully, making sure she didn't overlook any crucial deadlines or meetings. Como empresaria ocupada, Sarah tuvo que priorizar cuidadosamente sus tareas, asegurándose de no dejar pasar ninguno de los plazos o reuniones críticos.
The busy street performer drew a large audience with his impressive magic tricks, effortlessly switching between cards, coins, and other props. El performer callejero ocupado atrajo una gran audiencia con sus trucos de magia impresionantes, cambiando sin esfuerzo entre cartas, monedas y otros objetos propios.
dying sustantivo
1. the time when something ends.
The dying of the light at sunset marked the end of another long day on the beach. El declive de la luz al atardecer marcó el final de otro largo día en la playa.
The company's dying was attributed to the poor management decisions made by its former CEO. Se le atribuyó el fin de la empresa a las decisiones de gestión pobre tomadas por su ex-jefe ejecutivo anterior.
The dying of the fashion trend sparked a debate among fashion enthusiasts about what would replace it. El declive de la tendencia de moda desencadenó un debate entre entusiastas de la moda sobre qué reemplazaría a ella.