Confirma tus datos Tus datos han sido registrados correctamente. Se ha enviado un mail a la dirección de correo que has suministrado. Para confirmar tus datos y hacer login, abre el mail y haz click en el enlace que contiene.
Ok
Recuperar contraseña Hemos enviado un correo electrónico a . Sigue las instrucciones del correo para restablecer tu contraseña. El mensaje puede tardar hasta 5 minutos en llegar. Si no recibes el correo electrónico, revisa tu carpeta de correo no deseado o solicita otro correo.
Ok
Recursos TraductorHow can you let him treat you that way
How can you let him treat you that way
Resultado de la traducción
Escuchar
¿Cómo puedes dejar que te trate así? How can you let him treat you that way
1. make it possible through a specific action or lack of action for something to happen.
The teacher let the students work on their projects independently, giving them the freedom to explore their creativity. El profesor permitió a los estudiantes trabajar en sus proyectos de manera independiente, otorgándoles la libertad para explorar su creatividad.
2. actively cause something to happen.
The firefighters let the hose spray water on the burning building to help put out the flames. Los bomberos permiten que el manguera rocíe agua sobre el edificio en llamas para ayudar a apagar las llamas.
3. consent to, give permission.
The parents let their child stay up late to watch the movie. Los padres permiten que su hijo se quede despierto tarde para ver la película.
4. cause to move.
The strong gust of wind let the tree branch swing wildly in the air. El fuerte viento huracanado hizo que el ramo del árbol se balanceara salvajemente en el aire.
5. leave unchanged.
The chef decided to let the soup simmer undisturbed for an hour to preserve its delicate flavors. El cocinero decidió dejar el caldo hervir sin perturbar durante una hora para preservar sus delicados sabores.
6. grant use or occupation of under a term of contract.
The landlord decided to let the apartment to the new tenants, who agreed to pay rent on time and take care of the property. El dueño decidió alquilar el apartamento a los nuevos inquilinos, quienes se comprometieron a pagar el alquiler puntualmente y cuidar la propiedad.
The new employee was treated with caution by her colleagues until they got to know her better. (In this sentence, "treat" means to interact or deal with someone in a particular manner, often with reserve or wariness.) El nuevo empleado fue tratado con cautela por sus colegas hasta que los conocieron mejor. (En esta oración, "tratar" se refiere a interactuar o tratar a alguien de una manera particular, a menudo con reserva o precaución.)
2. subject to a process or treatment, with the aim of readying for some purpose, improving, or remedying a condition.
The doctor decided to treat the patient's wound with antibiotics to prevent infection and promote healing. El médico decidió tratar la herida del paciente con antibióticos para prevenir la infección y promover la curación.
3. provide treatment for.
The doctor will treat the patient's infected wound with antibiotics to prevent further infection. El médico tratará la herida infectada del paciente con antibióticos para prevenir una posible infección adicional.
4. act on verbally or in some form of artistic expression.
The singer treated the audience to an impromptu rendition of her hit single, bringing the crowd to their feet. La cantante trató al público con una interpretación improvisada de su sencillo de éxito, llevando a la multitud a sus pies.
5. provide with a gift or entertainment.
After winning the contest, the judges decided to treat the winner with a luxurious spa day and a cash prize. Después de ganar el concurso, los jueces decidieron tratar al ganador con un día de spa lujoso y un premio en efectivo.
6. provide with choice or abundant food or drink.
The hotel treated us to a lavish buffet dinner on our anniversary, complete with champagne and canapés. El hotel nos trató con un banquete bufete de lujo en nuestra aniversario, completo con champán y canapés.
7. engage in negotiations in order to reach an agreement.
The two countries decided to treat with each other to resolve their long-standing trade dispute. Los dos países decidieron tratar entre sí para resolver su disputa comercial de larga duración.
8. regard or consider in a specific way.
The scientist treats the data with skepticism, taking into account potential biases and errors. El científico trata los datos con escepticismo, teniendo en cuenta posibles sesgos y errores.
way sustantivo
1. how something is done or how it happens.
The new policy has changed the way we approach customer service, making it more efficient and personalized. La nueva política ha cambiado la forma en que abordamos el servicio al cliente, haciendo que sea más eficiente y personalizado.
2. thing or person that acts to produce a particular effect or achieve an end.
A means of control Traducción de 'A means of control'
An example is the best agency of instruction Traducción de 'An example is the best agency of instruction'
The true way to success Traducción de 'The true way to success'
3. a line leading to a place or point.
The hiker followed the winding way through the dense forest, careful not to lose her footing on the rocky terrain. El senderista siguió el camino serpenteante a través del bosque denso, cuidadoso de no perder la footing en el terreno rocoso.
4. the condition of things generally.
Despite the economic downturn, the country's way was still filled with hope and optimism for a better future. A pesar del retroceso económico, el camino del país seguía lleno de esperanza y optimismo para un futuro mejor.
5. a course of conduct.
The company's new policy has become the way of doing business, and employees are adjusting accordingly. La nueva política de la empresa se ha convertido en el modo de hacer negocios y los empleados están ajustándose según sea necesario.
6. any artifact consisting of a road or path affording passage from one place to another.
The old wagon trail had long since been abandoned, but it still served as a way for hikers to access the remote mountain region. El sendero de carro viejo había sido abandonado hace tiempo, pero todavía servía como vía para que los senderistas accedieran a la región montañosa remota.
7. a journey or passage.
The hikers had to find their way through the dense forest to reach the campsite before nightfall. Los senderistas tuvieron que encontrar su camino a través del bosque denso para llegar al sitio de acampada antes del anochecer.
8. space for movement.
The hikers followed the winding trail through the dense forest, taking their time to navigate the narrow way. Los senderistas seguían el sendero serpenteante a través del bosque denso, tomando su tiempo para navegar el camino estrecho.
9. the property of distance in general.
The way to my childhood home is still etched in my memory, even after all these years. (In this sentence, "way" refers to the distance or path between two places.) El camino a mi casa de la infancia sigue grabado en mi memoria, incluso después de todos estos años. (En esta oración, "camino" se refiere a la distancia o trayectoria entre dos lugares).
10. doing as one pleases or chooses.
She's been living her own way since she left college, traveling and working on her art without any particular plan. Ella ha estado viviendo de su manera propia desde que se graduó de la universidad, viajando y trabajando en su arte sin tener un plan específico.
11. a general category of things.
The way of life in the rural community was vastly different from what we were used to in the city. El modo de vida en la comunidad rural era muy diferente a lo que estábamos acostumbrados en la ciudad.
12. a portion of something divided into shares.
The company offers investors a choice between two ways to share in its profits: through dividends or stock buybacks. La empresa ofrece a los inversores la opción de compartir sus ganancias de dos maneras: a través de dividendos o recompra de acciones.