Confirma tus datos Tus datos han sido registrados correctamente. Se ha enviado un mail a la dirección de correo que has suministrado. Para confirmar tus datos y hacer login, abre el mail y haz click en el enlace que contiene.
Ok
Recuperar contraseña Hemos enviado un correo electrónico a . Sigue las instrucciones del correo para restablecer tu contraseña. El mensaje puede tardar hasta 5 minutos en llegar. Si no recibes el correo electrónico, revisa tu carpeta de correo no deseado o solicita otro correo.
She tends to waste her money on expensive clothes and accessories, neglecting to save for more important things. Ella tiende a despilfarrar su dinero en ropa y accesorios caros, descuidando ahorrar para cosas más importantes.
2. use inefficiently or inappropriately.
The company wasted its resources by investing in a project that failed to generate any returns. La empresa desperdicio sus recursos al invertir en un proyecto que no generó ninguno de los resultados esperados.
3. get rid of.
The company decided to waste its old inventory by holding a clearance sale to make room for new products. La empresa decidió desperdiciar su inventario viejo al organizar una venta de liquidación para hacer sitio para productos nuevos.
4. run off as waste.
The new water filter was designed to prevent the wastewater from wasting into the nearby stream. El nuevo filtro de agua fue diseñado para prevenir que el agua residual se desechara en la corriente de agua cercana.
5. get rid of (someone who may be a threat) by killing.
6. spend extravagantly.
The company wasted millions of dollars on lavish parties and unnecessary renovations, causing financial strain for years to come. La empresa derrochó millones de dólares en fiestas lujosas y renovaciones innecesarias, lo que causó estrés financiero durante años por venir.
7. lose vigor, health, or flesh, as through grief.
After losing his beloved wife in a tragic accident, John began to waste away from the inside out, struggling to find the will to eat or care for himself. Después de perder a su esposa querida en un accidente trágico, John comenzó a desmejorarse desde dentro hacia fuera, luchando por encontrar la voluntad para comer o cuidar de sí mismo.
8. cause to grow thin or weak.
The disease began to waste away John's once-strong body, leaving him frail and exhausted. La enfermedad comenzó a desgastar el cuerpo robusto de Juan, dejándolo débil y exhausto.
9. cause extensive destruction or ruin utterly.
The devastating earthquake wasted the entire city, leaving only rubble and debris in its wake. El devastador terremoto arrasó toda la ciudad, dejando solo escombros y desechos en su rastro.
10. become physically weaker.
After months of illness, John's body began to waste away, leaving him gaunt and exhausted. Después de meses de enfermedad, el cuerpo de John comenzó a descomponerse, dejándolo flaco y agotado.
time sustantivo
1. an instance or single occasion for some event.
The concert was a once-in-a-lifetimetime, and we'll always cherish the memories of that night. El concierto fue una experiencia única en la vida y siempre recordaremos los recuerdos de esa noche.
2. a period of time considered as a resource under your control and sufficient to accomplish something.
With only two hours left on my clock, I still had enough time to finish the project before the deadline. Con solo dos horas que me quedaban en el reloj, todavía tenía tiempo suficiente para acabar el proyecto antes de la fecha límite.
3. an indefinite period (usually marked by specific attributes or activities).
After graduating from college, I took some time to travel and explore Europe before starting my career. Después de graduarme de la universidad, pasé algún tiempo viajando y explorar Europa antes de empezar mi carrera.
4. a suitable moment.
She waited for what she considered to be the perfect time to make her move, and then she asked him to join her for dinner. Ella esperó lo que consideraba el momento perfecto para hacer su movimiento, y luego le pidió que se uniera a ella para cenar.
5. the continuum of experience in which events pass from the future through the present to the past.
The concept of time has been debated by philosophers for centuries, and its measurement has become increasingly precise over the years. El concepto del tiempo ha sido debatido por filósofos durante siglos y su medida se ha vuelto cada vez más precisa con el paso de los años.
6. a person's experience on a particular occasion.
The time I spent at summer camp was one of the most memorable experiences of my childhood, filled with laughter and adventure. El tiempo que pasé en el campamento de verano fue uno de los experiencias más memorables de mi infancia, lleno de risas y aventuras.
7. a reading of a point in time as given by a clock.
The clock struck 3:00 PM, marking the exact time for our meeting to start. La hora tocó las 3:00 de la tarde, marcando el momento exacto para que nuestro encuentro comenzara.
8. the fourth coordinate that is required (along with three spatial dimensions) to specify a physical event.
The physicists needed to account for both space and time in their calculations of the black hole's trajectory, ensuring accuracy in their predictions. Los físicos necesitaban tener en cuenta tanto el espacio como el tiempo en sus cálculos del trazo del agujero negro, asegurando la precisión en sus predicciones.
9. rhythm as given by division into parts of equal duration.
The jazz band's complex time signature made it challenging for new members to keep up with the tempo. El complejo tiempo de firmas del grupo de jazz lo hizo difícil para los nuevos miembros mantener el ritmo con la velocidad.
10. the period of time a prisoner is imprisoned.
The judge sentenced the convicted felon to serve ten years' time for the murder he committed. El juez condenó al delincuente convicto a cumplir diez años de prisión por el asesinato que cometió.