Entrar
¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate

¿Has olvidado tu contraseña?
Entrar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Regístrate
¿Ya tienes cuenta?   Entrar
Acepto los términos y condiciones y la política de privacidad de curso-ingles.com
Regístrate
ó

Regístrate con Facebook

Regístrate con Google
Confirma tus datos
Tus datos han sido registrados correctamente.
Se ha enviado un mail a la dirección de correo que has suministrado.
Para confirmar tus datos y hacer login, abre el mail y haz click en el enlace que contiene.

Ok
Recuperar contraseña
¿Ya tienes cuenta?   Entrar

¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate
Recuperar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Recuperar contraseña
Hemos enviado un correo electrónico a .
Sigue las instrucciones del correo para restablecer tu contraseña.
El mensaje puede tardar hasta 5 minutos en llegar. Si no recibes el correo electrónico, revisa tu carpeta de correo no deseado o solicita otro correo.

Ok
    Recursos Traductor I think I really screwed up that last exam. I just hope I pass the course.

I think I really screwed up that last exam. I just hope I pass the course.

Resultado de la traducción
Creo que la cagué en el último examen. Solo espero aprobar. I think I really screwed up that last exam. I just hope I pass the course.


think verbo

1. judge or regard.

She thinks him to be one of the most talented musicians in the industry, and his latest album is no exception. Ella piensa que él es uno de los músicos más talentosos de la industria y su último álbum no es excepción.

2. expect, believe, or suppose.

I think it will rain tomorrow, so I'll bring an umbrella to the park. Pienso que llueva mañana, así que llevaré un paraguas al parque.

3. use or exercise the mind or one's power of reason in order to make inferences, decisions, or arrive at a solution or judgments.

After careful consideration, she thinks critically about the pros and cons of switching jobs before making a decision. Después de una cuidadosa consideración, ella piensa críticamente sobre los pros y contras de cambiar de trabajo antes de tomar una decisión.

4. recall knowledge from memory.

After studying all night, she thought back to the key concepts in her psychology textbook and was able to answer the exam questions confidently. Después de estudiar toda la noche, se acordó de los conceptos clave en su libro de texto de psicología y pudo responder las preguntas del examen con confianza.

5. imagine or visualize.

As I sat in the quiet forest, I liked to think of myself as a brave adventurer, exploring uncharted territories and discovering hidden treasures. Mientras me sentaba en el silencioso bosque, me gustaba pensar que era un valiente aventurero, explorando territorios no cartografiados y descubriendo tesoros escondidos.

6. focus one's attention on a certain state.

As I sat in silence, I think about the beauty of nature and let my worries fade away. Mientras me senté en silencio, pienso en la belleza de la naturaleza y dejo que mis preocupaciones se desvanecen.

7. have in mind as a purpose.

She thinks to travel around the world after graduating from college, so she's been saving money and applying for scholarships. Ella piensa viajar por todo el mundo después de graduarse en la universidad, así que ha estado ahorrando dinero y solicitando becas.

8. decide by pondering, reasoning, or reflecting.

After weighing the pros and cons, she decided to think carefully about her next career move before making any changes. Después de ponderar los pros y contras, ella decidió pensar cuidadosamente en su próximo movimiento en carrera antes de hacer cualquier cambio.

9. ponder.

As I lay in bed, I couldn't help but think about the events of the day and how they had unfolded. Mientras yacía en la cama, no podía evitar pensar en los eventos del día y cómo se habían desarrollado.

10. dispose the mind in a certain way.

After reading the book, she thought deeply about the themes and symbolism to gain a deeper understanding of the author's message. Después de leer el libro, ella reflexionó profundamente sobre los temas y la simbología para obtener una comprensión más profunda del mensaje del autor.

11. have or formulate in the mind.

As she lay in bed, Sarah thought about all the possibilities of her future career. Mientras yacía en la cama, Sarah pensó en todas las posibilidades de su carrera futura.

12. be capable of conscious thought.

After a good night's sleep, I think clearly and am able to tackle complex problems with ease. Dospues de una buena noche de sueño, creo con claridad y puedo abordar problemas complejos con facilidad.

13. bring into a given condition by mental preoccupation.

The artist thought deeply about her next painting, trying to bring together the abstract shapes and colors in her mind. El artista pensó profundamente sobre su próxima pintura, tratando de unir las formas y colores abstractos en su mente.

Conjugación

PronombreConjugación
I
I think.
You
You think.
He/She/It
He/She/It thinks.
We
We think.
You
You think.
They
They think.
Conjugación completa.

really adverbio

1. in accordance with truth or fact or reality.

The detective really examined the crime scene, taking note of every detail to build a strong case against the suspect. El detectives examinó realmente el escenario del crimen, anotando cada detalle para construir un caso fuerte contra el sospechoso.

2. in actual fact.

The new policy is really aimed at reducing carbon emissions, not just cutting costs. La nueva política realmente se enfoca en reducir las emisiones de carbono, no solo en cortar costos.

3. in fact (used as intensifiers or sentence modifiers).

I really love trying new foods, especially spicy ones! (In this sentence, "really" emphasizes the speaker's strong affection for trying new foods.) Me encanta probar nuevos alimentos, especialmente los picantes. (En esta oración, "realmente" enfatiza la fuerte afición del hablante por probar nuevos alimentos.)

4. used as intensifiers.

I'm really tired after that long hike, so let's head back to the hotel. Me siento realmente agotado después de esa larga caminata, así que volvamos al hotel.

screw verbo

1. have sexual intercourse with.

2. turn like a screw.

As she tightened the loose screw on her grandfather's old watch, she screwed it slowly and carefully to avoid stripping the thread. Mientras ajustaba el tornillo suelto en el reloj antiguo de su abuelo, lo ajustó lentamente y con cuidado para evitar desgastar el hilo.

3. cause to penetrate, as with a circular motion.

The mechanic had to screw the new bolt into place, carefully applying pressure to ensure it was securely fastened. El mecánico tuvo que enroscar el nuevo perno en su lugar, aplicando con cuidado la presión para asegurarse de que estuviera bien ajustado.

4. tighten or fasten by means of screwing motions.

She screwed the lid onto the jar tightly, making sure it wouldn't come loose during transport. Ella apretó el tapón del tarro con firmeza, asegurándose de que no se soltaría durante el transporte.

5. defeat someone through trickery or deceit.

The con artist screwed his business partner out of millions by convincing him to invest in a fake startup. El estafador le sacó millones a su socio comercial convirtiéndolo en una startup falsa.

last adjetivo

1. coming after all others in time or space or degree or being the only one remaining.

The last chance to buy tickets for the concert sold out quickly, and now they're no longer available. La última oportunidad para comprar entradas para el concierto se agotó rápidamente y ahora ya no están disponibles.
After a long journey, the last leg of our trip took us through the scenic mountains, offering breathtaking views. Después de un largo viaje, el último tramo de nuestro recorrido nos llevó por los montañas escénicas, ofreciendo vistas deslumbrantes.
The last survivor of the devastating earthquake was found buried under the rubble, a testament to human resilience. El último superviviente del devastador terremoto fue encontrado enterrado bajo los escombros, un testimonio de la resistencia humana.

exam sustantivo

1. a set of questions or exercises evaluating skill or knowledge.

The students were nervous as they sat down to take their final exam, hoping to score well and graduate at the top of their class. Los estudiantes estaban nerviosos mientras se sentaban para tomar su examen final, esperando obtener buenos resultados y graduarse en la cima de su clase.
The teacher handed out the math exam to the students, reminding them to double-check their answers before submitting the test. El profesor distribuyó el examen de matemáticas a los estudiantes, recordándoles que revisaran cuidadosamente sus respuestas antes de entregar la prueba.
After months of preparation, John felt confident that he would ace his certification exam and start his new career as a software engineer. Después de meses de preparación, John se sintió seguro de que aprobaría su examen de certificación y comenzaría su nueva carrera como ingeniero de software.

just adverbio

1. and nothing more.

I've just finished my homework, so I'm ready to go out with friends tonight. (Here, "just" indicates that the speaker has completed their homework and is now free to do something else.) Hecho mi tarea recién, así que estoy listo para salir con amigos esta noche." (Note: The translation is literal, maintaining the same structure and meaning as the original sentence.)

2. indicating exactness or preciseness.

The scientist carefully measured the sample just to get the precise reading, ensuring accurate results in her research. El científico midió cuidadosamente la muestra solo para obtener la lectura precisa, asegurando resultados precisos en su investigación.

3. only a moment ago.

I just received a text message from my friend, and now I have to respond immediately. Acabo de recibir un mensaje de texto de mi amigo y ahora tengo que responder inmediatamente.

4. (used for emphasis) absolutely.

I just can't take it anymore Traducción de 'I just can't take it anymore'
He was just grand as romeo Traducción de 'He was just grand as romeo'
It's simply beautiful! Traducción de 'It's simply beautiful!'

5. only a very short time before.

I just arrived from the party and am still catching my breath; it was so crazy! Acabo de llegar desde la fiesta y estoy todavía recuperándome; fue tan loco!

6. possibly (indicating a slight chance of something being true).

It might just happen Traducción de 'It might just happen'

7. exactly at this moment or the moment described.

I just arrived, so I haven't had a chance to unpack yet. Acabo de llegar, así que todavía no he tenido tiempo para desempaquetar aún.

8. by a little.

I only just caught the bus Traducción de 'I only just caught the bus'
He finished the marathon in just under 3 hours Traducción de 'He finished the marathon in just under 3 hours'
It was barely 5 a.m. Traducción de 'It was barely 5 a.m.'
The network has barely 5 percent of viewers Traducción de 'The network has barely 5 percent of viewers'
The batter just missed being hit Traducción de 'The batter just missed being hit'

hope verbo

1. expect and wish.

I hope to attend your wedding next month, if my work schedule allows it. Espero asistir a su boda el próximo mes, si mi horario laboral me lo permite.

2. be optimistic.

Despite the challenges she faced, she hoped to find a solution to her problem and make a fresh start. A pesar de los desafíos que enfrentó, esperaba encontrar una solución para su problema y hacer un nuevo comienzo.

3. intend with some possibility of fulfilment.

I hope to visit Paris again next year, so I'm saving up for the trip. Espero volver a visitar París el próximo año, así que estoy ahorrando para el viaje.

Conjugación

PronombreConjugación
I
I hope.
You
You hope.
He/She/It
He/She/It hopes.
We
We hope.
You
You hope.
They
They hope.
Conjugación completa.

pass verbo

1. go across or through.

The hikers had to pass over the rickety bridge to reach the other side of the river. Los senderistas tuvieron que cruzar el puente precario para llegar al otro lado del río.

2. move past.

The runner tried to pass her competitor on the track, but she couldn't quite get ahead. El corredor intentó pasar a su competidora en la pista, pero no pudo llegar a estar delante.

3. make laws, bills, etc. or bring into effect by legislation.

The lawmakers finally passed the new tax reform bill after months of debate and negotiation. Los legisladores finalmente aprobaron la nueva ley de reforma fiscal después de meses de debate y negociación.

4. pass by.

As we drove down the highway, the scenic mountains passed by us on our left side. Mientras conducíamos por la autopista, los montañas escénicas nos pasaban del lado izquierdo.

5. place into the hands or custody of.

The teacher passed the test papers to the students, instructing them to complete the exercise by the end of the class. El profesor pasó los ejercicios de examen a los estudiantes, instruyéndoles para que los completaran al final de la clase.

6. stretch out over a distance, space, time, or scope.

The highway passes through several small towns before reaching the city limits. (In this sentence, "passes" means to stretch out over a distance, traversing through multiple locations.) La carretera pasa por varios pueblos pequeños antes de llegar a los límites de la ciudad. (En esta oración, "pasa" significa extenderse a lo largo de una distancia, atravesar varias localidades.)

7. travel past.

The train pass through the mountain tunnel, emerging on the other side into a beautiful valley. El tren pasa por el túnel de montaña, emergiendo del otro lado en un hermoso valle.

8. come to pass.

It was only a matter of time before the news of her resignation would pass and the company would start looking for a new CEO. Fue solo cuestión de tiempo antes de que la noticia de su renuncia circulara y la empresa comenzara a buscar un nuevo CEO.

9. go unchallenged.

The new policy was expected to pass without opposition in the council meeting, given its broad support among the members. La nueva política se esperaba que fuera aprobada sin oposición en la reunión del consejo, dado su amplio apoyo entre los miembros.

10. use up a period of time in a specific way.

How are you spending your summer vacation? Traducción de 'How are you spending your summer vacation?'

11. pass over, across, or through.

The boat will pass through the narrow channel to reach the open sea. El barco pasarán por el estrecho canal para llegar al mar abierto.

12. transmit information.

Please communicate this message to all employees Traducción de 'Please communicate this message to all employees'
Pass along the good news Traducción de 'Pass along the good news'

13. disappear gradually.

The fog began to pass, revealing the majestic mountain range in all its glory. El neblina comenzó a pasar, revelando la majestuosa cadena montañosa en toda su gloria.

14. go successfully through a test or a selection process.

After months of preparation, she finally passed her pilot's exam and was certified to fly commercial airliners. Dós meses de preparación, finalmente aprobó su examen de piloto y fue certificada para volar aviones comerciales.

15. be superior or better than some standard.

The new smartphone easily passes muster with its advanced features and sleek design. El nuevo smartphone fácilmente supera la prueba con sus características avanzadas y diseño elegante.

16. accept or judge as acceptable.

The teacher passed the student's project, praising its creativity and attention to detail. El profesor aprobó el proyecto del estudiante, elogiando su creatividad y atención al detalle.

17. allow to go without comment or censure.

The teacher decided to pass the student's answer, even though it was slightly incorrect, to avoid distracting other students from their own work. El profesor decidió aprobar la respuesta del estudiante, a pesar de que era ligeramente incorrecta, para evitar distraer a otros estudiantes de su propia tarea.

18. transfer to another.

The coach decided to pass the ball to her teammate, who was open and ready to score. El entrenador decidió pasar el balón a su compañero de equipo, quien estaba abierto y listo para marcar.

19. pass into a specified state or condition.

As she blew out the candles on her birthday cake, she passed from childhood to adulthood, marking an important milestone in her life. Mientras soplaba las velas en su pastel de cumpleaños, pasó de la infancia a la adultez, marcando un importante hito en su vida.

20. throw (a ball) to another player.

The quarterback passed the football to the wide receiver, who sprinted down the field for a big gain. El quarterback lanzó el balón al receptor lateral, quien corrió por el campo para lograr un gran avance.

21. be inherited by.

The family's ancestral estate will pass to her when her father dies, marking the beginning of a new era for their dynasty. La finca ancestral de la familia le pasará a ella cuando su padre muera, marcando el comienzo de una nueva era para su dinastía.

22. cause to pass.

The teacher will pass the ball to her teammate during the game. El profesor pasará la pelota a su compañera de equipo durante el partido.

23. grant authorization or clearance for.

The security officer was responsible for passing new employees through the company's background check process before they started working. El oficial de seguridad era responsable de pasar a nuevos empleados por el proceso de verificación de antecedentes de la empresa antes de que comenzaran a trabajar.

24. pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain life.

The elderly woman's eyes grew dim as she slowly began to pass, her breathing becoming shallower until it finally ceased. La anciana comenzó a perder brillo en sus ojos mientras lentamente se iba apagando, su respiración se volvió cada vez más débil hasta que finalmente cesó.

25. eliminate from the body.

After a long illness, she finally passed the infection and began to recover. Después de una larga enfermedad, finalmente superó la infección y comenzó a recuperarse.

Conjugación

PronombreConjugación
I
I pass.
You
You pass.
He/She/It
He/She/It passes.
We
We pass.
You
You pass.
They
They pass.
Conjugación completa.

course sustantivo

1. education imparted in a series of lessons or meetings.

The university offers a variety of courses in business, engineering, and arts, catering to students' diverse interests and career goals. La universidad ofrece una variedad de cursos en negocios, ingeniería y artes, adaptándose a las diversas intereses y objetivos profesionales de los estudiantes.

2. a connected series of events or actions or developments.

The course of the investigation led detectives to several crucial clues that ultimately solved the case. El curso de la investigación llevó a los detectives a varios indicios cruciales que resolvieron finalmente el caso.

3. general line of orientation.

The navigation app on my phone provided me with the course to take to reach my destination, ensuring I stayed on track. La aplicación de navegación en mi teléfono me proporcionó el curso para seguir hasta llegar a mi destino, garantizando que me mantuviera en la ruta correcta.

4. a mode of action.

The new marketing strategy took an unexpected course, targeting a younger demographic to boost sales. La nueva estrategia de marketing tomó un curso inesperado, dirigiéndose a un público demográfico más joven para aumentar las ventas.

5. a line or route along which something travels or moves.

The spacecraft followed its predetermined course through the atmosphere, shedding layers of heat shields as it descended towards the runway. El espacio de aterrizaje siguió su curso predeterminado a través de la atmósfera, desprendiendo capas de escudos térmicos mientras descendía hacia la pista de aterrizaje.

6. a body of students who are taught together.

The new instructor was responsible for leading the entire course of 30 students through the challenging statistics module. El nuevo instructor se encargó de liderar el curso completo de 30 estudiantes a través del módulo estadístico desafiante.

7. part of a meal served at one time.

The five-course dinner at the upscale restaurant featured an amuse-bouche, followed by a salad course, and then the main entree. La cena de cinco cursos en el restaurante de alta gama incluía un amuse-bouche, seguido por un plato de ensalada, y luego el plato principal.

8. (construction) a layer of masonry.

The architect specified that the foundation of the building should consist of two courses of reinforced concrete, followed by a drainage system. El arquitecto especificó que la fundación del edificio debía constar de dos cursos de hormigón reforzado, seguidos por un sistema de drenaje.

9. facility consisting of a circumscribed area of land or water laid out for a sport.

The golf course was meticulously maintained by the club's groundskeeper to ensure the perfect playing conditions. El campo de golf fue mantenido con esmero por el responsable del mantenimiento del club para garantizar las condiciones de juego perfectas.