Entrar
¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate

¿Has olvidado tu contraseña?
Entrar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Regístrate
¿Ya tienes cuenta?   Entrar
Acepto los términos y condiciones y la política de privacidad de curso-ingles.com
Regístrate
ó

Regístrate con Facebook

Regístrate con Google
Confirma tus datos
Tus datos han sido registrados correctamente.
Se ha enviado un mail a la dirección de correo que has suministrado.
Para confirmar tus datos y hacer login, abre el mail y haz click en el enlace que contiene.

Ok
Recuperar contraseña
¿Ya tienes cuenta?   Entrar

¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate
Recuperar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Recuperar contraseña
Hemos enviado un correo electrónico a .
Sigue las instrucciones del correo para restablecer tu contraseña.
El mensaje puede tardar hasta 5 minutos en llegar. Si no recibes el correo electrónico, revisa tu carpeta de correo no deseado o solicita otro correo.

Ok
    Recursos Traductor To rise from a lying position to a seated one or to sit straight

to rise from a lying position to a seated one or to sit straight

Resultado de la traducción
Levantarse de una posición acostada a una posición sentada o sentarse derecho to rise from a lying position to a seated one or to sit straight


rise verbo

1. move upward.

As the sun rose over the horizon, the sky transformed into a kaleidoscope of warm colors, bathing the landscape in a golden glow. Mientras el sol se elevaba sobre el horizonte, el cielo se transformó en un caleidoscopio de colores cálidos, bañando el paisaje en una luminosidad dorada.

2. increase in value or to a higher point.

The stock market has been experiencing a steady rise in value over the past quarter, making it an attractive investment opportunity for many investors. El mercado de valores ha estado experimentando un aumento constante en su valor durante el último trimestre, lo que lo hace una oportunidad de inversión atractiva para muchos inversores.

3. rise to one's feet.

After the applause died down, the actress rose to her feet, acknowledging the standing ovation with a gracious bow. Después de que el aplauso murió, la actriz se levantó de sus pies, reconocía la ovación de pie con un gracioso gesto de reverencia.

4. rise up.

As the crowd began to chant, the protesters rose up in defiance of the government's new laws, their voices echoing through the streets. Mientras la multitud comenzó a cantar, los manifestantes se levantaron en defensa del gobierno de las nuevas leyes, sus voces resonaban por las calles.

5. come to the surface.

As the water level dropped, the fish began to rise from the depths of the lake, revealing themselves to the eager fishermen. Mientras el nivel del agua bajaba, los peces comenzaron a subir desde la profundidad del lago, revelándose a los pescadores ansiosos.

6. come into existence.

The new technology is expected to rise in popularity within the next few years, revolutionizing the way we live and work. La nueva tecnología se espera que aumente en popularidad dentro de los próximos pocos años, revolucionando la forma en que vivimos y trabajamos.

7. move to a better position in life or to a better job.

After years of hard work, Sarah finally rose to the position of CEO at her company, which came with a significant salary increase and more responsibilities. Después de años de trabajo duro, Sarah finalmente ascendió al cargo de CEO en su empresa, lo que vino con un aumento salarial significativo y más responsabilidades.

8. go up or advance.

The stock market is expected to rise significantly after the company's successful product launch. El mercado de valores se espera que suba significativamente después del lanzamiento exitoso del producto de la empresa.

9. become more extreme.

As tensions between the two nations continued to escalate, the rhetoric began to rise, with both sides making increasingly inflammatory statements. Mientras las tensiones entre las dos naciones continuaban escalando, la retórica comenzó a subir, con ambos lados emitendo declaraciones cada vez más inflamatorias.

10. get up and out of bed.

After hitting the snooze button multiple times, Sarah finally rose from bed and began getting ready for work. Después de hacer clic en el botón "snooze" varias veces, Sarah finalmente se levantó de la cama y empezó a prepararse para ir al trabajo.

11. rise in rank or status.

After years of hard work and dedication, she rose through the corporate ladder to become the company's first female CEO. Después de años de duro trabajo y dedicación, ella ascendió en la escala corporativa para convertirse en la primera CEO femenina de la empresa.

12. become heartened or elated.

The news of her job offer caused her to rise with excitement, and she couldn't help but do a little dance in her chair. La noticia de la oferta laboral le causó un gran entusiasmo y no pudo evitar bailar un poco en su silla.

13. exert oneself to meet a challenge.

After weeks of preparation, she rose to the occasion and delivered a stunning presentation that impressed her colleagues. Después de semanas de preparación, ella se levantó al desafío y dio una presentación asombrosa que impresionó a sus colegas.

14. take part in a rebellion.

As the sun set on the ancient city, the people began to rise against their tyrannical ruler, demanding freedom and justice. Mientras el sol se ponía sobre la ciudad antigua, las personas comenzaron a levantarse contra su gobernante tiránico, exigiendo libertad y justicia.

15. increase in volume.

The music began to rise, filling the concert hall with an energetic and uplifting sound. La música comenzó a subir, llenando el salón de concierto con un sonido energético y elevador.

16. come up, of celestial bodies.

As the sun rises over the horizon, it casts a warm glow over the landscape, signaling the start of a new day. Mientras el sol nace sobre el horizonte, proyecta un resplandor cálido sobre el paisaje, señalando el comienzo de un nuevo día.

17. return from the dead.

The vampire slowly rose from his grave, his eyes glowing with an otherworldly light as he prepared to reclaim the world of the living. El vampiro se levantó lentamente de su tumba, sus ojos brillaban con una luz sobrenatural mientras se preparaba para reclamar el mundo de los vivos.

lie verbo

1. be located or situated somewhere.

The village lies at the foot of the mountain, making it prone to landslides during heavy rainfall. El pueblo se encuentra al pie de la montaña, lo que lo hace propenso a deslizamientos de tierra durante precipitaciones intensas.

2. be lying, be prostrate.

After getting injured in the game, he lay on the ground and couldn't get up to celebrate his team's victory, so he had to lie there until medical help arrived. Después de lesionarse en el partido, se tumbó en el suelo y no pudo levantarse para celebrar el triunfo de su equipo, por lo que tuvo que quedarse allí hasta que llegó la ayuda médica.

3. originate (in).

The idea to start a new business venture lay in her childhood dream of entrepreneurship, and she finally decided to take the leap. La idea de lanzar una nueva empresa surgió en su sueño infantil de emprendimiento y finalmente decidió dar el salto.

4. be and remain in a particular state or condition.

The patient lies still on her hospital bed, waiting for the doctor to administer the medication. El paciente yace inmóvil en su cama de hospital, esperando a que el médico administre la medicación.

5. tell an untruth.

She lied to her parents about staying out late with friends, but they soon discovered the truth. Ella mintió a sus padres sobre quedarse fuera tarde con amigos, pero pronto descubrieron la verdad.

6. have a place in relation to something else.

The new restaurant lies diagonally across from my favorite coffee shop on Main Street. El nuevo restaurante se encuentra a diagonal enfrente de mi tienda de café favorita en la calle Principal.

7. assume a reclining position.

After a long hike, Sarah likes to lie down on her sleeping bag and rest her weary legs. Después de una larga caminata, Sarah gusta acostarse en su saco de dormir y descansar sus piernas cansadas.

position sustantivo

1. the particular portion of space occupied by something.

The football player carefully adjusted his position on the field, making sure he was exactly where the coach wanted him to be. El jugador de fútbol ajustó con cuidado su posición en el campo, asegurándose de estar exactamente donde quería que estuviera el entrenador.

2. a point occupied by troops for tactical reasons.

The enemy forces took up a strong position on the hill, giving them a clear view of our advancing troops. Fuerzas enemigas ocuparon una posición fuerte en la colina, lo que les da una vista clara de nuestras tropas avanzantes.

3. a way of regarding situations or topics etc..

The politician's position on climate change is to prioritize short-term economic growth over long-term environmental protection, which has sparked controversy among her opponents. La posición del político sobre el cambio climático es priorizar el crecimiento económico a corto plazo sobre la protección ambiental a largo plazo, lo que ha generado controversia entre sus opositores.

4. the arrangement of the body and its limbs.

The yoga instructor helped me achieve a comfortable position by adjusting my arms and legs. La instructora de yoga me ayudó a alcanzar una posición cómoda ajustando mis brazos y piernas.

5. the relative position or standing of things or especially persons in a society.

The new CEO's position in the company was a symbol of her rise to power, and she worked hard to maintain her influence among the board members. El puesto de la nueva CEOs en la empresa era un símbolo de su ascenso al poder, y trabajó duramente para mantener su influencia entre los miembros del consejo.

6. a job in an organization.

The company is looking to fill the position of marketing manager, and they're accepting applications from qualified candidates. La empresa está buscando llenar el puesto de gerente de marketing y acepta solicitudes de candidatos calificados.

7. the spatial property of a place where or way in which something is situated.

The company's new headquarters will be located in a strategic position, allowing for easy access to major highways and public transportation. La sede central de la empresa será ubicada en una posición estratégica, lo que permitirá un acceso fácil a carreteras principales y transporte público.

8. the appropriate or customary location.

The photographer carefully positioned her model in front of the Eiffel Tower to capture the perfect shot, making sure she was standing exactly where the sun would set behind the iconic landmark. El fotógrafo pospuso cuidadosamente su modelo frente a la Torre Eiffel para capturar la toma perfecta, asegurándose de que estuviera parada exactamente donde el sol se pondría detrás del icónico monumento.

9. (in team sports) the role assigned to an individual player.

The coach decided to switch the wide receiver's position to a tight end to take advantage of their strength. El entrenador decidió cambiar la posición del receptor ancho al finalizador para aprovechar su fuerza.

10. the act of putting something in a certain place.

The team's coach made several position changes during the game to try and gain an advantage on the field. El entrenador del equipo hizo varios cambios de posición durante el partido para intentar obtener una ventaja en el terreno de juego.

11. a condition or position in which you find yourself.

After quitting her job, Sarah found herself in a precarious financial position, struggling to make ends meet. Después de dejar su trabajo, Sarah se encontró en una situación financiera precaria, luchando por hacer frente a sus gastos.

12. a rationalized mental attitude.

After years of deliberation, she finally took a firm position on the issue, convinced that her stance was the most logical and reasonable. Después de años de deliberación, ella finalmente adoptó una posición firme sobre el tema, convencida de que su enfoque era el más lógico y razonable.

13. an opinion that is held in opposition to another in an argument or dispute.

In the debate about climate change, I took the position that humans are primarily responsible for the rise in global temperatures, while my opponent argued that natural fluctuations were the main cause. En el debate sobre el cambio climático, tomé la posición de que los seres humanos son principalmente responsables del aumento en las temperaturas globales, mientras que mi oponente argumentó que las fluctuaciones naturales eran la causa principal.

14. an item on a list or in a sequence.

The company's top priority is to fill the first position on our sales leaderboard with a new product launch. La prioridad principal de la empresa es llenar el primer puesto en nuestro líder de ventas con el lanzamiento de un nuevo producto.

15. the post or function properly or customarily occupied or served by another.

The new CEO took over the position previously held by her predecessor, who had been at the helm for nearly a decade. El nuevo CEO asumió la posición que anteriormente ocupaba su predecesor, quien había estado al mando durante casi una década.

16. the act of positing.

The philosopher's position on free will was met with skepticism by her peers, who argued that it relied too heavily on deterministic principles. La posición del filósofo sobre la libre voluntad fue recibida con escepticismo por sus pares, quienes argumentaron que se basaba demasiado en principios deterministas.

seat verbo

1. show to a seat.

The usher seated the audience members in their assigned seats before the concert began. El ushetero se sentó a los miembros del público en sus asientos asignados antes de que comenzara el concierto.

2. be able to seat.

The airline claimed that it could seat over 500 passengers on each flight, making it one of the largest commercial carriers in the world. La aerolínea sostuvo que podía acomodar a más de 500 pasajeros en cada vuelo, lo que la convertiría en uno de los transportistas comerciales más grandes del mundo.

3. place ceremoniously or formally in an office or position.

The university president will seat the new dean in their office during the official inauguration ceremony. El presidente de la universidad se sentará al nuevo decano en su oficina durante el ceremonial de inauguración oficial.

4. put a seat on a chair.

The carpenter carefully seated the new cushion onto the old rocking chair frame. El carpintero cuidadosamente colocó el nuevo cojín sobre la vieja estructura del asiento de rock.

5. provide with seats.

The event organizers decided to seat the VIP guests in the front row for optimal viewing. Los organizadores del evento decidieron sentar a los invitados de alta categoría en la primera fila para una vista óptima.

6. place or attach firmly in or on a base.

The mechanic will seat the new tire properly to ensure it doesn't come loose while driving. El mecánico se sentará el nuevo neumático correctamente para asegurarse de que no se desprenda mientras se conduce.

7. place in or on a seat.

Please seat yourself at the table over there before we begin the meeting. Por favor, tome asiento en la mesa allí antes de que comencemos la reunión.

sit verbo

1. be seated.

Please sit down at the table and take your seat. Por favor, siéntese a la mesa y tome su asiento.

2. be around, often idly or without specific purpose.

After finishing her homework, Sarah sat in the park for hours, watching people pass by and enjoying the sunshine. Después de terminar su tarea, Sara se sentó en el parque durante horas, viendo a la gente pasar y disfrutando del sol.

3. take a seat.

Please sit down at the table and get comfortable before we begin our meeting. Por favor, siéntese en la mesa y cómase cómodamente antes de que comencemos nuestra reunión.

4. be in session.

The court will sit tomorrow morning to hear the case. La corte se reunirá mañana por la mañana para escuchar el caso.

5. assume a posture as for artistic purposes.

The model sat still for hours, posing for the painter who was trying to capture her likeness on canvas. El modelo se sentó inmóvil durante horas, posando para el pintor que intentaba capturar su semblanza en lienzo.

6. sit and travel on the back of animal, usually while controlling its motions.

As we rode through the countryside, I sat astride my horse, guiding it with gentle reins to navigate the winding trail. Mientras nos desplazábamos por el campo, me senté encima de mi caballo, guíaándolo con riendas suaves para navegar el sendero serpenteante.

7. be located or situated somewhere.

The new restaurant sits on the corner of Main and Elm streets, making it easily accessible for customers. El nuevo restaurante se encuentra en el rincón de las calles Main y Elm, lo que lo hace fácilmente accesible para los clientes.

8. work or act as a baby-sitter.

My sister sits for our neighbor's kids on Fridays, so they can go out for dinner. Mis hermanas se sienta para los niños del nuestro vecino los viernes, por lo que pueden salir a comer a la cena.

9. show to a seat.

The event planner asked the emcee to sit the audience at their reserved tables before the keynote speech began. El organizador del evento pidió al presentador que sentara a la audiencia en sus mesas reservadas antes de que comenzara el discurso principal.

10. serve in a specific professional capacity.

The renowned doctor sat on the medical board to review and approve new treatments for cancer patients. El doctor renombrado se sentó en el comité médico para revisar y aprobar nuevos tratamientos para pacientes con cáncer.

Conjugación

PronombreConjugación
I
I sit.
You
You sit.
He/She/It
He/She/It sits.
We
We sit.
You
You sit.
They
They sit.
Conjugación completa.

straight adjetivo

1. having no deviations.

The pilot flew the plane straight to its destination, avoiding any turbulence along the way. El piloto condujo el avión directo a su destino, evitando cualquier turbulencia en el camino.

2. (of hair) having no waves or curls.

She washed her hair and styled it straight, revealing its natural texture and sleekness. Ella lavó su cabello y lo estiló derecho, revelando su textura natural y lisura.

3. characterized by honesty and fairness.

The straight shooter politician was praised for her transparent dealings with the public, never taking bribes or making false promises. El político lanzador de verdad fue elogiado por sus operaciones transparentes con el público, nunca aceptó sobornos ni hizo promesas falsas.

4. no longer coiled.

After being wound tightly around her finger, Emma finally untangled her hair and let it fall straight down her back. Después de estar enrollada con tensión en su dedo, Emma finalmente desenredó su cabello y lo dejó caer recto por su espalda.

5. free from curves or angles.

The straight road stretched out before us, allowing us to drive at a consistent speed without worrying about sharp turns. La carretera recta se extendía ante nosotros, lo que nos permitió conducir a una velocidad constante sin preocuparnos por giros cerrados.