Confirm your profile
Your profile was registered correctly.
We have sent an email to the provided address.
To confirm your profile and log in, open the mail message and click on the included link.
Ok
Retrieve password
We have sent an email to .
Follow the mail instructions to reset your password.
The message can take 5 minutes to get into your inbox. If you don't receive the email, check your spam folder or request another one.
The artist's unique stamp can be seen in every painting she creates, from the bold brushstrokes to the vibrant color palette.
El sello único del artista puede verse en cada pintura que crea, desde los fuertes trazos de pincel hasta el paleta de colores vibrante.
2. a type or class.
The company has several stamps of employees, including full-time, part-time, and contract workers.
La empresa tiene varios sellos de empleados, incluyendo a tiempo completo, a tiempo parcial y trabajadores por contrato.
3. a symbol that is the result of printing or engraving.
The government issued a new stamp to commemorate the country's independence anniversary, featuring a portrait of its founding leader.
El gobierno emitió un nuevo sello para conmemorar el aniversario de la independencia del país, que presenta un retrato del líder fundador.
4. a small adhesive token stuck on a letter or package to indicate that that postal fees have been paid.
After affixing the stamp to the envelope, Sarah made sure to mail it promptly to ensure her friend received the birthday card on time.
Después de pegar el sello en el sobre, Sara se aseguró de enviarlo con prontitud para garantizar que su amiga recibiera la tarjeta de cumpleaños a tiempo.
5. something that can be used as an official medium of payment.
The government has introduced a new stamp, which is accepted at all major retailers and can be used to pay for goods and services.
El gobierno ha introducido un nuevo sello, que se acepta en todos los principales minoristas y puede utilizarse para pagar bienes y servicios.
6. a small piece of adhesive paper that is put on an object to show that a government tax has been paid.
The customs officer carefully examined the package and looked for the postage stamp to verify that the import duties had been paid.
El oficial de aduanas revisó cuidadosamente el paquete y buscó la estampilla postal para verificar que se habían pagado los impuestos de importación.
7. machine consisting of a heavy bar that moves vertically for pounding or crushing ores.
The stamp mill was an essential part of the gold mining operation, and it played a crucial role in breaking down the ore into smaller pieces.
La estampilla de molienda era una parte esencial del operación minera de oro y desempeñó un papel crucial al romper la mena en piezas más pequeñas.
8. a block or die used to imprint a mark or design.
The artisan carefully placed the rubber stamp on the paper, making sure it was aligned perfectly before inking it and creating a beautiful design.
El artesano colocó cuidadosamente el sello de goma en el papel, asegurándose de que estuviera alineado perfectamente antes de tinterlo y crear un diseño hermoso.
9. a device incised to make an impression.
The postal service uses a special stamp to cancel the stamps on envelopes, leaving a clear impression of its logo.
El servicio postal utiliza un sello especial para cancelar los selos en sobres, dejando una impresión clara de su logotipo.
dress
verb
1. put on clothes.
She liked to dress up in her favorite outfit before going out to dinner with friends.
Ella solía vestirse con su traje favorito antes de salir a cenar con amigos.
2. provide with clothes or put clothes on.
The stylist was hired to dress the celebrity for the red-carpet event, carefully selecting each piece of her outfit to make a stunning impression.
El estilista fue contratado para vestir a la celebridad en el evento de alfombra roja, seleccionando cuidadosamente cada pieza del traje para hacer una impresionante.
3. put a finish on.
After years of renovations, the architect decided to dress up the exterior with ornate stone carvings and intricate ironwork.
Después de años de reformas, el arquitecto decidió adornar el exterior con intrincados alfarjes de piedra y delicados herrajes.
4. dress in a certain manner.
She likes to dress up for special occasions, often wearing her favorite designer gown to impress.
Ella gusta vestirse para ocasiones especiales, a menudo viste su favorita vestido de diseñador para causar buena impresión.
5. dress or groom with elaborate care.
The stylist spent hours dressing the bride's hair, meticulously styling each strand to create a flawless updo for her big day.
La estilista pasó horas arreglando el cabello de la novia, estilando cuidadosamente cada mechón para crear un peinado impecable para su gran día.
6. kill and prepare for market or consumption.
The hunter carefully dressed the deer, ensuring that it would be fresh for the evening's dinner guests.
El cazador vistió con cuidado al venado, asegurándose de que estaría fresco para los invitados a la cena de la noche.
7. arrange in ranks.
The army general instructed his troops to dress quickly and form a battle-ready formation.
El general del ejército instruyó a sus tropas que se vistieran rápidamente y formen una formación lista para la batalla.
8. decorate (food), as with parsley or other ornamental foods.
The chef carefully dressed the salad with fresh thyme and lemon wedges, adding a touch of elegance to the dish.
El chef cuidadosamente vistió la ensalada con tomillo fresco y rodajas de limón, agregando un toque de elegancia al plato.
9. provide with decoration.
The interior designer was hired to dress up the hotel lobby with elegant chandeliers and fresh flowers.
El diseñador de interiores fue contratado para embellecer el lobby del hotel con luminarias elegantes y flores frescas.
10. put a dressing on.
The chef carefully dressed the salad with a tangy vinaigrette, making it a refreshing side dish for the meal.
El chef cuidadosamente revistió la ensalada con una vinagreta ácida, lo que la convirtió en un platillo refrescante para el plato.
11. cultivate, tend, and cut back the growth of.
The gardener spent hours each day dressing the roses in her garden, carefully pruning and trimming the stems to encourage new blooms.
El jardinero pasó horas cada día vistiendo las rosas en su jardín, cuidadosamente podando y acicalando los tallos para fomentar nuevos flores.
12. cut down rough-hewn (lumber) to standard thickness and width.
The carpenter had to dress the wooden planks before assembling the bookshelves, making sure each piece was smooth and uniform.
El carpintero tuvo que pulir las tablas de madera antes de ensamblar los estantes de libros, asegurándose de que cada pieza fuera suave y uniforme.
13. convert into leather.
The tannery will dress the hides to create high-quality leather for luxury handbags.
La curtiembre vestirá las pieles para crear cuero de alta calidad para bolsas de mano de lujo.
14. apply a bandage or medication to.
After the surgery, the nurse carefully dressed the wound with antibiotic ointment and gauze.
Después de la cirugía, la enfermera vistió con cuidado la herida con pomada antibiótica y gasa.
15. give a neat appearance to.
She took the time to dress her hair before going out, and it looked stunning.
Ella se tomó el tiempo para peinarse antes de salir, y estaba impresionante.
16. arrange attractively.
The interior designer spent hours dressing up the living room with fresh flowers and decorative vases to create a warm and inviting atmosphere.
La diseñadora de interiores pasó horas decorando el salón con flores frescas y jarrones decorativos para crear un ambiente cálido e invitador.