Enter
No account yet?   Register

Forgot your password?
Enter
ó

Log in with Facebook

Log in with Google
Register
Already have an account?   Enter
I accept the terms and conditions and the privacy policy of curso-ingles.com
Register
ó

Sign up with Facebook

Sign up with Google
Confirm your profile
Your profile was registered correctly.
We have sent an email to the provided address.
To confirm your profile and log in, open the mail message and click on the included link.

Ok
Recover your password
Already have an account?   Enter

No account yet?   Register
Recover
ó

Log in with Facebook

Log in with Google
Retrieve password
We have sent an email to .
Follow the mail instructions to reset your password.
The message can take 5 minutes to get into your inbox. If you don't receive the email, check your spam folder or request another one.

Ok
    Resources Translator I need you to speed things up, we are losing time!

I need you to speed things up, we are losing time!

Translation result
Necesito que aceleres las cosas, ¡estamos perdiendo tiempo! I need you to speed things up, we are losing time!


need verb

1. require as useful, just, or proper.

The new policy needs to be implemented immediately to address the growing concerns about workplace safety. La nueva política necesita ser implementada inmediatamente para abordar las crecientes preocupaciones sobre la seguridad en el lugar de trabajo.

2. have need of.

The doctor needs oxygen equipment to treat patients with respiratory issues. El doctor necesita equipo de oxígeno para tratar a pacientes con problemas respiratorios.

3. have or feel a need for.

The company needs to modernize its software to stay competitive in the market. La empresa necesita modernizar su software para mantenerse competitiva en el mercado.

Conjugation

PronounConjugation
I
I need.
You
You need.
He/She/It
He/She/It needs.
We
We need.
You
You need.
They
They need.
Complete conjugation.

speed verb

1. move hurridly.

He rushed down the hall to receive his guests Traducción de 'He rushed down the hall to receive his guests'
The cars raced down the street Traducción de 'The cars raced down the street'

2. move faster.

The cyclist decided to speed down the hill, feeling the wind rush past her face as she gained momentum. El ciclista decidió acelerar por la colina, sintiendo el viento pasar a su lado mientras ganaba velocidad.

3. move very fast.

The racing car sped down the track, leaving all other competitors in its dust. El coche de carreras avanzó rápidamente por la pista, dejando atrás a todos los demás competidores en su polvo.

4. travel at an excessive or illegal velocity.

The police officer pulled over the driver who was speeding down the highway and issued a ticket for reckless driving. El oficial de policía detuvo al conductor que estaba circulando a velocidad excesiva por la autopista y le emitió un multa por conducción temeraria.

5. cause to move faster.

The coach told the team to speed up their pace during the final lap of the relay race. El entrenador les pidió al equipo acelerar su ritmo durante la última vuelta de la carrera relé.

thing noun

1. a special situation.

The couple's decision to elope was a thing, and it required them to make some last-minute arrangements. La decisión del par de casarse por sorpresa fue una cosa, y les llevó a hacer algunos arreglos en última hora.

2. an action.

After years of training, her thing is to complete a marathon in under four hours. Después de años de entrenamiento, su cosa es completar una maratón en menos de cuatro horas.

3. a special abstraction.

The philosopher spent hours pondering the thing that was meant by "happiness", trying to grasp its essence and definition. El filósofo pasó horas reflexionando sobre lo que se quería decir con "la felicidad", tratando de asir su esencia y definición.

4. an artifact.

The archaeologist carefully excavated the ancient vase, which was considered a significant thing in the museum's collection. El arqueólogo excavó con cuidado la vasija antigua, que se consideraba una cosa significativa en la colección del museo.

5. an event.

The big thing was the surprise party planned by her friends to celebrate her birthday. El gran tema fue la fiesta sorpresa planeada por sus amigos para celebrar su cumpleaños.

6. a vaguely specified concern.

I'm worried about this thing, but I can't quite put my finger on what it is. Estoy preocupado por esto, pero no puedo dar con lo que es exactamente.

7. a statement regarded as an object.

The politician's latest thing, a promise to increase funding for education, has sparked controversy among voters. El último asunto del político, una promesa de aumentar la financiación para la educación, ha desencadenado controversia entre los votantes.

8. an entity that is not named specifically.

Can you pass me that thing on the table over there? I need to use it for my project. Puedes pasarme ese objeto sobre la mesa allí? Necesito usarlo para mi proyecto.

9. any attribute or quality considered as having its own existence.

The philosopher spent hours pondering the nature of time as a thing, trying to understand how it relates to our perception of reality. El filósofo pasó horas reflexionando sobre la naturaleza del tiempo como cosa, tratando de entender cómo se relaciona con nuestra percepción de la realidad.

10. a special objective.

The team's thing was to win the championship, and they worked tirelessly towards that goal. La empresa del equipo era ganar el campeonato y trabajaron incansablemente hacia ese objetivo.

11. a persistent illogical feeling of desire or aversion.

Despite his rational explanations, John couldn't shake off the thing that drew him to the old, rundown house - he just felt an inexplicable urge to buy it. A pesar de sus explicaciones racionales, John no podía deshacerse de aquello que lo atraía hacia la antigua y ruinosa casa - simplemente sentía un impulso inexplicable para comprarla.

12. a separate and self-contained entity.

The small wooden box was just a thing to her, filled with sentimental value but no monetary worth. La pequeña caja de madera era solo una cosa para ella, llena de valor sentimental pero sin valor monetario alguno.

be verb

1. have the quality of being.

The new employee is calm, which be an essential trait for working in customer service. (In this sentence, "be" means to have the quality of being calm.) El nuevo empleado es sereno, lo que es una característica esencial para trabajar en atención al cliente. (En esta oración, "ser" significa tener la calidad de ser sereno.)

2. be identical to.

The two copies of the document be identical, making it impossible to determine which one is the original. Los dos ejemplares del documento sean idénticos, lo que hace imposible determinar cuál es el original.

3. occupy a certain position or area.

The new restaurant will be located on the corner of Main Street and Elm Avenue, right next to the city's famous fountain. El nuevo restaurante se ubicará en la esquina de calle Main y Avenida Elm, justo al lado de la famosa fuente de la ciudad.

4. have an existence, be extant.

The ancient city of Pompeii still be on the Italian coast, despite being buried under volcanic ash for centuries. La ciudad antigua de Pompeya sigue estando en la costa italiana, a pesar de estar enterrada bajo cenizas volcánicas durante siglos.

5. happen, occur, take place.

The storm was expected to be severe, so we stocked up on supplies and boarded up the windows. La tormenta se esperaba que fuera severa, por lo que nos aprovisionamos de suministros y acristalamos las ventanas.

6. be identical or equivalent to.

The new smartphone **be** a clone of the latest iPhone model, sharing many of its features and design elements. El nuevo smartphone **será** una copia del último modelo de iPhone, compartiendo muchos de sus características y elementos de diseño.

7. form or compose.

The songwriter spent hours be-ing the melody, carefully crafting each note to create a haunting harmony. El compositor pasó horas siendo la melodía, cuidadosamente labrando cada nota para crear un armonía aterciopelada.

8. work in a specific place, with a specific subject, or in a specific function.

As a freelance writer, she be based out of her home office to focus on her latest novel. Como escritora independiente, ella trabaja desde su oficina en casa para enfocarse en su última novela.

9. represent, as of a character on stage.

The actor will be Shakespeare's Hamlet in tonight's performance. El actor será Hamlet de Shakespeare en la representación de esta noche.

10. spend or use time.

I'll be watching the game all afternoon, so don't disturb me. Voy a estar viendo el partido toda la tarde, así que no me molestes.

11. have life, be alive.

The newborn baby was still learning to be, struggling to breathe and adjusting to its new life outside the womb. El bebé recién nacido todavía estaba aprendiendo a ser, luchando por respirar y adaptándose a su nueva vida fuera del útero.

12. to remain unmolested, undisturbed, or uninterrupted -- used only in infinitive form.

The hikers made sure to be off the trail by nightfall so they could be alone and enjoy their campsite without disturbance. Los senderistas se aseguraron de estar fuera del camino por la hora nocturna para poder estar solos y disfrutar de su acampada sin molestar.

13. be priced at.

The new smartphone will be $800, making it one of the most expensive models on the market. El nuevo smartphone costará $800, lo que lo hará uno de los modelos más caros en el mercado.

Conjugation

PronounConjugation
I
I am
You
You are
He/She/It
He/She/It is
We
We are
You
You are
They
They are
Complete conjugation.

fall noun

1. the season when the leaves fall from the trees.

The park was especially beautiful during the fall, with the vibrant colors of the changing leaves creating a stunning backdrop for our picnic. El parque era especialmente bello durante el otoño, con los colores vibrantes de las hojas cambiantes creando un fondo impresionante para nuestro pícnic.

2. a sudden drop from an upright position.

After losing her balance on the slippery floor, Sarah suffered a bad fall and bruised her knee. Después de perder el equilibrio en el suelo resbaloso, Sarah sufrió un grave accidente y se golpeó la rodilla.

3. the lapse of mankind into sinfulness because of the sin of Adam and Eve.

The preacher's sermon emphasized the importance of understanding the Fall, which led to humanity's separation from God's grace. La sermon del predicador enfatizó la importancia de comprender el Caos, lo que llevó a la separación de la humanidad del favor divino.

4. a downward slope or bend.

The hiking trail featured a steep fall that required hikers to use ropes to navigate safely. El sendero de senderismo destacó una caída empinada que requería que los caminantes utilizaran cuerdas para navegar con seguridad.

5. a lapse into sin.

After years of devout worship, John's fall was a shocking revelation to his congregation when he was caught in an affair with a young woman from the church choir. Después de años de devoto culto, la caída de Juan fue una revelación chocante para su congregación cuando lo sorprendieron en un affair con una joven mujer del coro de la iglesia.

6. a sudden decline in strength or number or importance.

The team experienced a fall in morale after losing their star player due to an injury, which affected their overall performance. El equipo experimentó una caída en la moral después de que su jugador estrella se lesionara, lo que afectó su rendimiento general.

7. a movement downward.

The fall from the top of the roller coaster was exhilarating, but I held on tight to avoid any discomfort. La caída desde el vértice del montaña rusa fue emocionante, pero me agarré con fuerza para evitar cualquier incomodidad.

8. the act of surrendering (usually under agreed conditions).

The general accepted the fall of his army and surrendered to the enemy, saving countless lives from further bloodshed. El general aceptó la derrota de su ejército y se rindió al enemigo, salvando vidas incontables de futuras matanzas.

9. the time of day immediately following sunset.

As the sun dipped below the horizon, we gathered on the beach to watch the stars come out during the fall, hoping to catch a glimpse of the shooting stars. Mientras el sol se sumergía por debajo del horizonte, nos reunimos en la playa para ver las estrellas salir durante el otoño, esperando atraer un vistazo de las estrellas fugaces.

10. when a wrestler's shoulders are forced to the mat.

The referee counted to three before declaring it a fall, awarding the match to John who had successfully pinned his opponent. El árbitro contó hasta tres antes de declarar que era un cese, otorgando el partido a John, quien había logrado pinchar a su oponente con éxito.

11. a free and rapid descent by the force of gravity.

The skydiver experienced a thrilling fall from an altitude of 10,000 feet before deploying her parachute. El paracaidista experimentó un descenso emocionante desde una altura de 10,000 pies antes de desplegar su paracaídas.

12. a sudden sharp decrease in some quantity.

The stock market experienced a significant fall after the company announced its financial struggles, causing investors to panic and sell their shares. El mercado de valores experimentó una caída significativa después de que la empresa anunciara sus dificultades financieras, lo que llevó a los inversores a pánico y a vender sus acciones.

time noun

1. an instance or single occasion for some event.

The concert was a once-in-a-lifetime time, and we'll always cherish the memories of that night. El concierto fue una experiencia única en la vida y siempre recordaremos los recuerdos de esa noche.

2. a period of time considered as a resource under your control and sufficient to accomplish something.

With only two hours left on my clock, I still had enough time to finish the project before the deadline. Con solo dos horas que me quedaban en el reloj, todavía tenía tiempo suficiente para acabar el proyecto antes de la fecha límite.

3. an indefinite period (usually marked by specific attributes or activities).

After graduating from college, I took some time to travel and explore Europe before starting my career. Después de graduarme de la universidad, pasé algún tiempo viajando y explorar Europa antes de empezar mi carrera.

4. a suitable moment.

She waited for what she considered to be the perfect time to make her move, and then she asked him to join her for dinner. Ella esperó lo que consideraba el momento perfecto para hacer su movimiento, y luego le pidió que se uniera a ella para cenar.

5. the continuum of experience in which events pass from the future through the present to the past.

The concept of time has been debated by philosophers for centuries, and its measurement has become increasingly precise over the years. El concepto del tiempo ha sido debatido por filósofos durante siglos y su medida se ha vuelto cada vez más precisa con el paso de los años.

6. a person's experience on a particular occasion.

The time I spent at summer camp was one of the most memorable experiences of my childhood, filled with laughter and adventure. El tiempo que pasé en el campamento de verano fue uno de los experiencias más memorables de mi infancia, lleno de risas y aventuras.

7. a reading of a point in time as given by a clock.

The clock struck 3:00 PM, marking the exact time for our meeting to start. La hora tocó las 3:00 de la tarde, marcando el momento exacto para que nuestro encuentro comenzara.

8. the fourth coordinate that is required (along with three spatial dimensions) to specify a physical event.

The physicists needed to account for both space and time in their calculations of the black hole's trajectory, ensuring accuracy in their predictions. Los físicos necesitaban tener en cuenta tanto el espacio como el tiempo en sus cálculos del trazo del agujero negro, asegurando la precisión en sus predicciones.

9. rhythm as given by division into parts of equal duration.

The jazz band's complex time signature made it challenging for new members to keep up with the tempo. El complejo tiempo de firmas del grupo de jazz lo hizo difícil para los nuevos miembros mantener el ritmo con la velocidad.

10. the period of time a prisoner is imprisoned.

The judge sentenced the convicted felon to serve ten years' time for the murder he committed. El juez condenó al delincuente convicto a cumplir diez años de prisión por el asesinato que cometió.