Enter
No account yet?   Register

Forgot your password?
Enter
ó

Log in with Facebook

Log in with Google
Register
Already have an account?   Enter
I accept the terms and conditions and the privacy policy of curso-ingles.com
Register
ó

Sign up with Facebook

Sign up with Google
Confirm your profile
Your profile was registered correctly.
We have sent an email to the provided address.
To confirm your profile and log in, open the mail message and click on the included link.

Ok
Recover your password
Already have an account?   Enter

No account yet?   Register
Recover
ó

Log in with Facebook

Log in with Google
Retrieve password
We have sent an email to .
Follow the mail instructions to reset your password.
The message can take 5 minutes to get into your inbox. If you don't receive the email, check your spam folder or request another one.

Ok
    Resources Translator The wind was so strong, it knocked over several trees.

The wind was so strong, it knocked over several trees.

Translation result
El viento era tan fuerte que derribó varios árboles. The wind was so strong, it knocked over several trees.


wind noun

1. air moving (sometimes with considerable force) from an area of high pressure to an area of low pressure.

The strong wind blowing through the canyon created a dramatic display of swirling dust and debris. El fuerte viento soplando por el cañón creó un espectáculo dramático de polvo y desechos girando.

2. a tendency or force that influences events.

The wind of change swept through the country, bringing about significant reforms and a new era of political stability. El viento del cambio soplo por el país, trayendo importantes reformas y una nueva era de estabilidad política.

3. breath.

As I watched my infant take her first breath, I felt the wind of life fill her tiny lungs, and it was a moment I'll never forget. Mientras observaba a mi bebé tomar su primer aliento, sentí que el viento de la vida llenara sus pulmones diminutos, y fue un momento que nunca olvidaré.

4. empty rhetoric or insincere or exaggerated talk.

The politician's latest speech was full of wind, promising unrealistic solutions to complex problems without providing any concrete details. El discurso más reciente del político estaba lleno de viento, prometiendo soluciones imposibles para problemas complejos sin proporcionar detalles concretos.

5. an indication of potential opportunity.

The sudden layoff was a wind that blew open new job opportunities for her, and she quickly landed a better position. La repentina despedida fue un viento que sopló nuevas oportunidades laborales para ella, y ella se apresuró a encontrar una posición mejor.

6. a musical instrument in which the sound is produced by an enclosed column of air that is moved by bellows or the human breath.

7. a reflex that expels intestinal gas through the anus.

8. the act of winding or twisting.

The craftsman put great care into the wind of the wooden chair, making sure every curve and twist was precise. El artesano puso gran cuidado en el viento del sillón de madera, asegurándose de que cada curva y vuelta fuera precisa.

place noun

1. a point located with respect to surface features of some region.

The map indicated that the ancient ruin was situated at a remote place in the mountains, accessible only by a narrow trail. El mapa indicó que la antigua ruina se encontraba en un lugar remoto en las montañas, accesible solo por un sendero estrecho.

2. any area set aside for a particular purpose.

The new park in town has become a popular place for families to have picnics and enjoy the outdoors. El nuevo parque en el pueblo se ha convertido en un lugar popular para que las familias pasen meriendas y disfruten del exterior.

3. an abstract mental location.

In her mind, she had a special place where she could escape from the stresses of daily life and feel at peace. En su mente, tenía un lugar especial donde podía escapar de los estrés del día a día y sentirse en paz.

4. a general vicinity.

The park is one of my favorite places to read a book on a sunny afternoon. El parque es uno de mis lugares favoritos para leer un libro en una tarde soleada.

5. the post or function properly or customarily occupied or served by another.

After her boss's sudden departure, Sarah found herself in the place of team leader and had to make some tough decisions to keep the project on track. Después de la repentina partida del jefe, Sarah se encontró en el lugar de líder del equipo y tuvo que tomar algunas decisiones difíciles para mantener el proyecto en camino.

6. a particular situation.

She found herself in a difficult place after losing her job and struggling to pay bills. Se encontró en un lugar difícil después de perder su trabajo y luchar por pagar facturas.

7. where you live at a particular time.

She moved to a new place last year and is still getting settled in. Ella se mudó a un lugar nuevo el año pasado y todavía está acostumbrándose.

8. a job in an organization.

After completing her degree, Sarah landed a place at a prestigious consulting firm and started working on high-profile projects. Después de completar su título, Sarah consiguió un lugar en una firma consultora prestigiosa y comenzó a trabajar en proyectos de alta perfil.

9. the particular portion of space occupied by something.

The hotel room was located in a quiet place on the top floor, offering a stunning view of the city. El habitación del hotel estaba ubicada en un lugar tranquilo en el piso superior, ofreciendo una vista impresionante de la ciudad.

10. proper or designated social situation.

The wedding reception was held at a fancy hotel, and it was the perfect place for the happy couple to celebrate with their friends and family. La recepción de boda se celebró en un hotel lujoso y fue el lugar perfecto para que la pareja feliz celebrara con sus amigos y familiares.

11. a space reserved for sitting (as in a theater or on a train or airplane).

The usher showed us to our place in the orchestra section of the concert hall. El ushers nos llevó a nuestro lugar en la sección de ópera del salón de concierto.

12. the passage that is being read.

The teacher asked the students to mark the place in their books where they would stop reading for the day. La maestra preguntó a los estudiantes que marcassen el lugar en sus libros donde detendrían la lectura ese día.

13. proper or appropriate position or location.

The instructor carefully placed the delicate vase in its proper place on the shelf to avoid any damage. El instructor colocó con cuidado el vaso delicado en su lugar adecuado en la estantería para evitar cualquier daño.

14. a public square with room for pedestrians.

The town's central place is always bustling with activity, from street performers to vendors selling local goods. El lugar central del pueblo siempre está lleno de actividad, desde artistas callejeros hasta vendedores que venden productos locales.

15. an item on a list or in a sequence.

The travel agent asked me to specify my top three places to visit in Europe, and I put Paris first on the list. El agente de viajes me pidió que especificara mis tres lugares favoritos para visitar en Europa y puse París en primer lugar en la lista.

16. a blank area.

Can you fill in this place on the bingo card with the correct letter? Puedes llenar este lugar en la tarjeta de bingo con la letra correcta?

so adverb

1. to a very great extent or degree.

The new policy has been so successful that we're considering rolling it out globally. (In this sentence, "so" emphasizes the extent of the success, indicating that it's extremely successful.) La nueva política ha sido tan exitosa que estamos considerando implementarla a nivel global. (En esta oración, "tan" enfatiza el extremo del éxito, lo que indica que es enormemente exitosa.)

2. in a manner that facilitates.

She spoke so quietly in the library that we didn't disturb anyone else, allowing us to focus on our studies. Ella habló tan silenciosamente en la biblioteca que no molestamos a nadie más, lo que nos permitió enfocarnos en nuestros estudios.

3. in such a condition or manner, especially as expressed or implied.

The city was so crowded that we had to push our way through the streets. (Here, "so" indicates the extent of the crowd, implying that it was extremely busy and congested.) La ciudad estaba tan concurrida que tuvimos que empujar nuestro camino a través de las calles. (Aquí, "tan" indica el grado de concurrido, sugiriendo que fue extremadamente ocupado y congestionado.)

4. to a certain unspecified extent or degree.

The new employee was so enthusiastic that she ended up talking to every single person in the office on her first day. (Here, "so" indicates a significant but unspecified level of enthusiasm.) El nuevo empleado estaba tan entusiasmado que se encontró hablando con cada persona del despacho en su primer día de trabajo. (Aquí, "tan" indica un nivel significativo pero no especificado de entusiasmo.)

5. in the same way.

She sang so beautifully that everyone in the audience was mesmerized by her performance. Ella cantó tan bellamente que todos en la audiencia estaban hipnotizados por su actuación.

6. in the way indicated.

Please follow the instructions carefully so you don't miss any important steps in the recipe. Por favor, sigue las instrucciones con atención para no perder ninguno de los pasos importantes en la receta.

7. (usually followed by `that') to an extent or degree as expressed.

She was so tired that she fell asleep on the couch as soon as she got home from work. Ella estaba tan cansada que se durmió en el sofá apenas llegó a casa desde el trabajo.

8. subsequently or soon afterward (often used as sentence connectors).

I finished my presentation and so did my colleague, who had been working on her slides for hours. Terminé mi presentación y así lo hizo mi colega, quien había estado trabajando en sus diapositivas durante horas.

9. (used to introduce a logical conclusion) from that fact or reason or as a result.

Since she had already finished her homework, she was free to watch TV so she decided to catch up on her favorite show. Dado que ya había terminado sus tareas, estaba libre para ver la televisión y decidió ponerse al día con su programa favorito.

10. in truth (often tends to intensify).

So, I'm not just saying this because I'm biased, but our new product is really going to revolutionize the industry. (Here, "so" emphasizes the speaker's genuine opinion.) Así que no estoy simplemente diciendo esto porque estoy sesgado, pero nuestro nuevo producto realmente va a revolucionar la industria. (Aquí, "así que" enfatiza la opinión genuina del hablante)

strong adjective

1. having strength or power greater than average or expected.

The strong winds from Hurricane Maria destroyed several buildings in its path, leaving a trail of devastation behind. Las fuertes rachas provenientes del Huracán María destruyeron varios edificios en su trayecto, dejando un rastro de devastación detrás.
LeBron James is considered a strong candidate for MVP this season, given his impressive performance on the court so far. LeBron James se considera un fuerte candidato para el MVP esta temporada, dados sus impresionantes actuaciones en la pista hasta ahora.

2. having a strong physiological or chemical effect.

The strong painkiller helped alleviate my headache, but I was careful not to overuse it due to its potential side effects. El fuerte analgésico ayudó a aliviar mi dolor de cabeza, pero me aseguré no sobreutilizarlo debido a sus posibles efectos secundarios.
The doctor prescribed a strong antihistamine to treat my severe allergic reaction, and I noticed significant relief within hours of taking the medication. El doctor me recetó un antihistamínico fuerte para tratar mi reacción alérgica severa y noté un alivio significativo dentro de horas de tomar la medicación.

knock verb

1. deliver a sharp blow or push.

He knocked the glass clear across the room Traducción de 'He knocked the glass clear across the room'

2. rap with the knuckles.

The boxer trained tirelessly to improve his ability to knock out opponents in the ring. El boxeador entrenó incansablemente para mejorar su capacidad para noquear a los adversarios en el cuadrilátero.

3. knock against with force or violence.

The sailor's elbow knocked against the bulkhead as he tried to navigate through the narrow corridor. El codo del marinero se golpeó contra el blindaje mientras intentaba navegar a través del estrecho pasillo.

4. make light, repeated taps on a surface.

The drummer began to knock out a rhythm on his snare drum, warming up for the concert. El baterista comenzó a dar golpes con ritmo en su tambor de snares, calentándose para el concierto.

5. sound like a car engine that is firing too early.

The mechanic listened carefully for the knock coming from under the hood of the car. El mecánico escuchó con atención el golpe que venía del compartimiento motor del coche.

6. find fault with.

The critic knocked the new movie's special effects, saying they were overly reliant on CGI. El crítico golpeó los efectos especiales de la nueva película, afirmando que eran demasiado dependientes del CGI.

several adjective


tree noun

1. a tall perennial woody plant having a main trunk and branches forming a distinct elevated crown.

The majestic oak tree stood tall in the center of the garden, its sprawling branches providing shade for the surrounding flowers. El majestuoso árbol de roble se alzaba erguido en el centro del jardín, sus ramas esparcidas proporcionaban sombra a las flores que rodeaban.

2. a figure that branches from a single root.

The ancient family tree on the wall of the mansion showed several generations of descendants branching out from their common ancestors. El árbol genealógico antiguo en la pared de la mansión mostraba varias generaciones de descendientes que se ramificaban desde sus antepasados comunes.

3. English actor and theatrical producer noted for his lavish productions of Shakespeare (1853-1917).

The renowned English actor and theatrical producer, Herbert Beerbohm Tree, was known for his opulent productions of Shakespearean plays during the early 20th century. El renombrado actor y productor teatral inglés, Herbert Beerbohm Tree, se caracterizó por sus producciones opulentas de obras shakespearianas durante el primer siglo del siglo XX.