Entrar
¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate

¿Has olvidado tu contraseña?
Entrar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Regístrate
¿Ya tienes cuenta?   Entrar
Acepto los términos y condiciones y la política de privacidad de curso-ingles.com
Regístrate
ó

Regístrate con Facebook

Regístrate con Google
Confirma tus datos
Tus datos han sido registrados correctamente.
Se ha enviado un mail a la dirección de correo que has suministrado.
Para confirmar tus datos y hacer login, abre el mail y haz click en el enlace que contiene.

Ok
Recuperar contraseña
¿Ya tienes cuenta?   Entrar

¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate
Recuperar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Recuperar contraseña
Hemos enviado un correo electrónico a .
Sigue las instrucciones del correo para restablecer tu contraseña.
El mensaje puede tardar hasta 5 minutos en llegar. Si no recibes el correo electrónico, revisa tu carpeta de correo no deseado o solicita otro correo.

Ok
    En Resources Translator I'm shooting for a high mark on my entrance exam.

I'm shooting for a high mark on my entrance exam.

Resultado de la traducción
Voy a sacar una nota alta en mi examen de ingreso. I'm shooting for a high mark on my entrance exam.


am verbo


shooting sustantivo

1. the act of firing a projectile.

The sharpshooter's shooting at the target was impressive, with all six bullets hitting their mark. La tiradora experta disparó contra el objetivo con impresionante precisión, y todos los seis balazones alcanzaron su punto de impacto.
The sniper took careful aim before engaging in a precise shooting from the rooftop. El francotirador tomó cuidadosa mirada antes de disparar con precisión desde la azotea.

2. killing someone by gunfire.

The police investigation into the shooting revealed that it was a crime of passion, committed in a fit of rage rather than premeditation. La investigación policial sobre el tiroteo reveló que fue un crimen de pasión, cometido en un arrebato de furia más que con premeditación.
The community is still reeling from the shocking shooting at the local school, which claimed the lives of several students and teachers. La comunidad sigue estremecida por el impactante tiroteo en la escuela local, que cobró la vida de varios estudiantes y profesores.

high adjetivo

1. greater than normal in degree or intensity or amount.

The high winds caused significant damage to the city's buildings and infrastructure, leaving many residents without power or shelter. Los fuertes vientos causaron daños significativos a los edificios y la infraestructura de la ciudad, dejando a muchos residentes sin energía ni refugio.

2. (literal meaning) being at or having a relatively great or specific elevation or upward extension (sometimes used in combinations like `knee-high').

The high mountain peaks were shrouded in mist, making it difficult to navigate the treacherous terrain. Las cimas de las montañas altas estaban cubiertas por niebla, lo que hacía difícil navegar el terreno peligroso.

3. used of sounds and voices.

The soprano's high voice soared above the orchestra, filling the concert hall with its clarity and precision. La soprano' voz aguda sobrevoló la orquesta, llenando el salón de concierto con su claridad y precisión.

mark sustantivo

1. a number or letter indicating quality (especially of a student's performance).

The teacher carefully recorded each student's mark on their report card, taking note of their overall grade. El profesor registró cuidadosamente cada nota de los estudiantes en su tarjeta de calificaciones, teniendo en cuenta su promedio general.

2. a distinguishing symbol.

The company's logo is a mark of its commitment to quality and innovation. El logotipo de la empresa es un símbolo de su compromiso con la calidad y la innovación.

3. a reference point to shoot at.

The archer carefully aimed her arrow at the black mark on the target, taking her time to ensure a perfect shot. La arquera cuidadosamente dirigió su flecha hacia el punto negro en la diana, tomándose el tiempo necesario para asegurar un tiro perfecto.

4. a visible indication made on a surface.

The artist carefully applied the mark of the signature to the canvas, ensuring its authenticity. El artista aplicó con cuidado el sello de la firma en la tela, asegurando su autenticidad.

5. the impression created by doing something unusual or extraordinary that people notice and remember.

The record-breaking skydiver made a lasting mark on the world of extreme sports with her daring stunt. El saltador de paracaídas que rompió el récord hizo un registro duradero en el mundo de deportes extremos con su audaz estrellado.

6. a symbol of disgrace or infamy.

The scandal left a permanent mark on his reputation, making it difficult for him to secure new clients in the industry. El escándalo dejó una huella permanente en su reputación, lo que lo hizo difícil para él obtener nuevos clientes en la industria.

7. formerly the basic unit of money in Germany.

Before the euro was introduced, the mark was the official currency of Germany and was widely used for international transactions. Antes de que se introdujera el euro, la marca fue la moneda oficial de Alemania y se utilizaba ampliamente para transacciones internacionales.

8. Apostle and companion of Saint Peter.

The early Christian church was founded by Saint Peter, who was accompanied by his trusted apostle and companion, Mark. La Iglesia cristiana primitiva fue fundada por San Pedro, quien estuvo acompañado de su apóstol y compañero más fiel, Marcos.

9. a person who is gullible and easy to take advantage of.

The con artist targeted multiple marks at the casino, convincing them to invest in his fake business venture. El estafador objetivo a múltiples víctimas en el casino, convirtiéndolas para invertir en su negocio ficticio.

10. a written or printed symbol (as for punctuation).

The writer carefully placed a mark after each sentence to separate them effectively in her essay. El escritor colocó cuidadosamente un marcador después de cada oración para separarlas efectivamente en su ensayo.

11. a perceptible indication of something not immediately apparent (as a visible clue that something has happened).

The detective searched for any marks on the victim's body to indicate the type of weapon used in the crime. El detective buscó cualquier marca en el cuerpo de la víctima para indicar el tipo de arma utilizada en el crimen.

12. the shortest of the four Gospels in the New Testament.

The pastor began his sermon by referencing Mark, the shortest of the four Gospels in the New Testament, and its account of Jesus' baptism. El pastor empezó su sermón haciendo referencia a Marcos, el evangelio más breve de los cuatro del Nuevo Testamento, y su cuenta sobre el bautismo de Jesús.

13. an indication of damage.

The insurance adjuster examined the car's body to find the mark left by the broken windshield, which would help determine the extent of the damages. El ajustador de seguros examinó el cuerpo del coche para encontrar la marca dejada por el parabrisas roto, lo que ayudaría a determinar el alcance de los daños.

14. a marking that consists of lines that cross each other.

The surveyor used a special instrument to create a mark, which consisted of intersecting lines on the map, to denote the precise location of the new boundary. El topógrafo utilizó un instrumento especial para crear una marca, que consistió en líneas interseccionalas en el mapa, para denotar la ubicación precisa de la nueva frontera.

15. something that exactly succeeds in achieving its goal.

The new marketing strategy was a mark, resulting in a significant increase in sales within just six months. La nueva estrategia de marketing fue un éxito, lo que llevó a una significativa aumento en las ventas dentro de solo seis meses.

entrance sustantivo

1. something that provides access (to get in or get out).

The grand entrance of the opera house was designed to impress visitors and provide an elegant way to enter the building. La gran entrada del teatro de ópera fue diseñada para impresionar a los visitantes y proporcionar un modo elegante de entrar en el edificio.

2. a movement into or inward.

The entrance of the concert hall was chaotic, with thousands of fans pouring in to see their favorite band perform. La entrada del salón de conciertos estaba caótica, con miles de aficionados que se precipitaban para ver a su banda favorita actuar.

3. the act of entering.

The grand entrance of the royal family into the ballroom was met with thunderous applause from the audience. La entrada solemne de la familia real al salón de baile fue recibida con aplausos estruendosos por parte del público.

exam sustantivo

1. a set of questions or exercises evaluating skill or knowledge.

The students were nervous as they sat down to take their final exam, hoping to score well and graduate at the top of their class. Los estudiantes estaban nerviosos mientras se sentaban para tomar su examen final, esperando obtener buenos resultados y graduarse en la cima de su clase.
The teacher handed out the math exam to the students, reminding them to double-check their answers before submitting the test. El profesor distribuyó el examen de matemáticas a los estudiantes, recordándoles que revisaran cuidadosamente sus respuestas antes de entregar la prueba.
After months of preparation, John felt confident that he would ace his certification exam and start his new career as a software engineer. Después de meses de preparación, John se sintió seguro de que aprobaría su examen de certificación y comenzaría su nueva carrera como ingeniero de software.