Entrar
¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate

¿Has olvidado tu contraseña?
Entrar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Regístrate
¿Ya tienes cuenta?   Entrar
Acepto los términos y condiciones y la política de privacidad de curso-ingles.com
Regístrate
ó

Regístrate con Facebook

Regístrate con Google
Confirma tus datos
Tus datos han sido registrados correctamente.
Se ha enviado un mail a la dirección de correo que has suministrado.
Para confirmar tus datos y hacer login, abre el mail y haz click en el enlace que contiene.

Ok
Recuperar contraseña
¿Ya tienes cuenta?   Entrar

¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate
Recuperar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Recuperar contraseña
Hemos enviado un correo electrónico a .
Sigue las instrucciones del correo para restablecer tu contraseña.
El mensaje puede tardar hasta 5 minutos en llegar. Si no recibes el correo electrónico, revisa tu carpeta de correo no deseado o solicita otro correo.

Ok
    Recursos Traductor Don't count your chickens before they hatch.

Don't count your chickens before they hatch.

Resultado de la traducción
No cuentes tus pollos antes de que nazcan. Don't count your chickens before they hatch.


do verbo

1. engage in.

She loves to do yoga on Sundays, finding it helps her relax and recharge after a long week. Ella ama hacer yoga los domingos, ya que le ayuda a relajarse y recargar después de una larga semana.

2. carry out or perform an action.

The chef does the cooking for the restaurant, ensuring that every dish is prepared to perfection. El chef se encarga de la cocina en el restaurante, asegurándose de que cada plato esté preparado al perfección.

3. get (something) done.

By the end of the day, I managed to do all my pending tasks, feeling relieved and accomplished. Hasta el final del día, logré hacer todos mis tareas pendientes, sintiéndome aliviado y cumplido.

4. proceed or get along.

Despite the challenges, we managed to do and complete the project on time. A pesar de los desafíos, logramos realizar y completar el proyecto a tiempo.

5. give rise to.

The new policy does a lot of good by providing more resources to underprivileged communities, giving rise to a significant reduction in poverty rates. La nueva política hace un gran bien al proporcionar más recursos a las comunidades desfavorecidas, lo que da lugar a una reducción significativa en las tasas de pobreza.

6. carry out or practice.

She does yoga every morning to stay flexible and focused throughout the day. Ella hace yoga todas las mañanas para mantenerse flexible y enfocada a lo largo del día.

7. be sufficient.

The new policy does enough to address the concerns of the employees, so we can implement it without further modifications. La nueva política hace lo suficiente para abordar las inquietudes de los empleados, por lo que podemos implementarla sin modificaciones adicionales.

8. create or design, often in a certain way.

The artist spent hours doing a watercolor painting of the sunset, carefully blending colors to capture its warmth and vibrancy. El artista pasó horas haciendo un cuadro de agua dulce del atardecer, mezclando cuidadosamente los colores para capturar su calor y viveza.

9. behave in a certain manner.

The new employee was told to do things by the book, which meant following every rule and procedure to the letter. El nuevo empleado le dijeron que hiciera las cosas según el libro, lo que significaba seguir cada regla y procedimiento al pie de la letra.

10. spend time in prison or in a labor camp.

The former politician was forced to do five years in a maximum-security prison after being convicted of corruption. El ex político fue obligado a cumplir cinco años en una prisión de seguridad máxima después de ser condenado por corrupción.

11. carry on or function.

The new software is supposed to do all the calculations automatically, freeing up our team to focus on more creative tasks. El nuevo software está supuesto para realizar todas las cálculos automáticamente, liberando a nuestro equipo para enfocarse en tareas más creativas.

12. arrange attractively.

The event planner was tasked with doing the decorations for the wedding reception, and she worked tirelessly to create a stunning and elegant atmosphere. El planificador de eventos fue encargado de hacer los decorados para la recepción de boda y trabajó incansablemente para crear un ambiente impresionante y elegante.

13. travel or traverse (a distance).

The hikers did several miles of rugged terrain before reaching the summit. Los senderistas recorrieron varios kilómetros de terreno accidentado antes de alcanzar la cima.

Conjugación

Pronombre Conjugación
I
I do.
You
You do.
He/She/It
He/She/It does.
We
We do.
You
You do.
They
They do.
Conjugación completa.

not adverbio

1. negation of a word or group of words.

She didn't attend the meeting, not because she was busy but because she had forgotten about it. Ella no asistió a la reunión, no porque estuviera ocupada, sino porque se había olvidado de ella.
The new policy doesn't apply to existing customers, not to mention those who have already made a purchase. La nueva política no se aplica a los clientes existentes, ni mencionar a aquellos que ya han efectuado una compra.
The teacher asked the students to solve the math problem again, not correctly this time, but with a different approach. El profesor pidió a los estudiantes que resolvieran el problema de matemáticas de nuevo, no correctamente esta vez, sino con un enfoque diferente.

count verbo

1. determine the number or amount of.

The election officials spent hours counting the ballots to determine the winner in the hotly contested race. Los funcionarios de la elección pasaron horas contando los votos para determinar el ganador en la carrera disputada.

2. have weight.

The expensive diamonds count heavily in the jewelry box, making it difficult to move around. Los diamantes caros cuentan pesadamente en la caja de joyería, lo que hace difícil moverse alrededor.

3. show consideration for.

The hostess made sure to count her guests by offering personalized recommendations and ensuring each one felt welcome at the dinner party. La anfitriona se aseguró de contar con sus invitados ofreciendo recomendaciones personalizadas y garantizando que cada uno se sintiera acogido en la fiesta de cena.

4. name or recite the numbers in ascending order.

The teacher asked the students to count the days they had been absent from school, starting from the first day of the semester. La profesora pidió a los estudiantes que contaran los días que habían estado ausentes de la escuela, comenzando desde el primer día del semestre.

5. put into a group.

The event organizer counted the participants by assigning each one a unique number on their name tag, making it easier to keep track of the attendees. El organizador del evento contó a los participantes asignándole un número único a cada uno en su etiqueta de nombre, lo que hizo más fácil seguir el rastro de los asistentes.

6. include as if by counting.

The chef likes to count ingredients in every dish she creates, which is why her recipes always turn out so precise and delicious. El chef gusta contar los ingredientes en cada plato que crea, lo que es por qué sus recetas siempre salen tan precisas y deliciosas.

7. have a certain value or carry a certain weight.

The company's decision to count its environmental impact will help them make more sustainable choices in the future. La decisión de la empresa para contar con su impacto ambiental les ayudará a tomar decisiones más sostenibles en el futuro.

8. have faith or confidence in.

Despite the odds being against them, she chose to count on her team's skills and expertise to get the job done. A pesar de que las probabilidades estaban en contra de ellos, ella decidió contar con la habilidad y el conocimiento del equipo para hacer el trabajo.

9. take account of.

The accountant will count the votes carefully to ensure an accurate tally. El contable contarán los votos con atención para asegurar un conteo preciso.

chicken sustantivo

1. the flesh of a chicken used for food.

The recipe called for two pounds of chicken, which was cooked to perfection in a skillet with some olive oil and herbs. La receta pedía dos libras de pollo, que se cocinó al punto en una sartén con aceite de oliva y hierbas.

2. a domestic fowl bred for flesh or eggs.

The farmer raised chickens on his farm to produce fresh eggs and meat for local markets. El granjero criaba gallinas en su finca para producir huevos frescos y carne para los mercados locales.

3. a person who lacks confidence, is irresolute and wishy-washy.

John was always a chicken when it came to making big decisions, often changing his mind at the last minute and leaving everyone else frustrated. Juan siempre fue un gallina cuando se trataba de tomar decisiones importantes, a menudo cambiaba su opinión al último momento y dejaba a todos los demás frustrados.

4. a foolhardy competition.

The new startup's chicken against established giants in the industry was doomed from the start. El nuevo startup sufría una desventaja insuperable ante los gigantes establecidos en la industria desde el principio.

peace sustantivo

1. the state prevailing during the absence of war.

The international community worked tirelessly to establish peace in the war-torn region, and their efforts finally paid off when a ceasefire was reached. La comunidad internacional trabajó incansablemente para establecer la paz en la región asolada por la guerra, y sus esfuerzos finalmente dieron fruto cuando se alcanzó un cese al fuego.

2. harmonious relations.

The two nations have been working towards establishing peace in the region, which would enable them to trade and cooperate freely. Las dos naciones han estado trabajando hacia la establecer la paz en la región, lo que les permitiría comerciar y cooperar libremente.

3. the absence of mental stress or anxiety.

After a long and stressful week, she finally found peace at the beach, where she spent hours listening to the soothing sounds of the waves. Después de una larga y estresante semana, ella finalmente encontró la paz en la playa, donde pasó horas escuchando los sonidos suaves de las olas.

4. the general security of public places.

The city's peace is maintained by a team of skilled police officers who patrol the streets and respond to emergencies promptly. La paz de la ciudad se mantiene gracias a un equipo de policías experimentados que patrullan las calles y responden a emergencias con prontitud.

5. a treaty to cease hostilities.

The signing of the peace agreement marked the end of decades-long conflict between the two nations. El acuerdo de paz firmado marcó el fin del conflicto entre las dos naciones que duraba décadas.