Entrar
¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate

¿Has olvidado tu contraseña?
Entrar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Regístrate
¿Ya tienes cuenta?   Entrar
Acepto los términos y condiciones y la política de privacidad de curso-ingles.com
Regístrate
ó

Regístrate con Facebook

Regístrate con Google
Confirma tus datos
Tus datos han sido registrados correctamente.
Se ha enviado un mail a la dirección de correo que has suministrado.
Para confirmar tus datos y hacer login, abre el mail y haz click en el enlace que contiene.

Ok
Recuperar contraseña
¿Ya tienes cuenta?   Entrar

¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate
Recuperar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Recuperar contraseña
Hemos enviado un correo electrónico a .
Sigue las instrucciones del correo para restablecer tu contraseña.
El mensaje puede tardar hasta 5 minutos en llegar. Si no recibes el correo electrónico, revisa tu carpeta de correo no deseado o solicita otro correo.

Ok
    En Resources Translator Her favorite thing to do is hang out with her friends.

Her favorite thing to do is hang out with her friends.

Resultado de la traducción
Lo que más le gusta hacer es pasar tiempo con sus amigos. Her favorite thing to do is hang out with her friends.


favorite adjetivo


thing sustantivo

1. a special situation.

The couple's decision to elope was a thing, and it required them to make some last-minute arrangements. La decisión del par de casarse por sorpresa fue una cosa, y les llevó a hacer algunos arreglos en última hora.

2. an action.

After years of training, her thing is to complete a marathon in under four hours. Después de años de entrenamiento, su cosa es completar una maratón en menos de cuatro horas.

3. a special abstraction.

The philosopher spent hours pondering the thing that was meant by "happiness", trying to grasp its essence and definition. El filósofo pasó horas reflexionando sobre lo que se quería decir con "la felicidad", tratando de asir su esencia y definición.

4. an artifact.

The archaeologist carefully excavated the ancient vase, which was considered a significant thing in the museum's collection. El arqueólogo excavó con cuidado la vasija antigua, que se consideraba una cosa significativa en la colección del museo.

5. an event.

The big thing was the surprise party planned by her friends to celebrate her birthday. El gran tema fue la fiesta sorpresa planeada por sus amigos para celebrar su cumpleaños.

6. a vaguely specified concern.

I'm worried about this thing, but I can't quite put my finger on what it is. Estoy preocupado por esto, pero no puedo dar con lo que es exactamente.

7. a statement regarded as an object.

The politician's latest thing, a promise to increase funding for education, has sparked controversy among voters. El último asunto del político, una promesa de aumentar la financiación para la educación, ha desencadenado controversia entre los votantes.

8. an entity that is not named specifically.

Can you pass me that thing on the table over there? I need to use it for my project. Puedes pasarme ese objeto sobre la mesa allí? Necesito usarlo para mi proyecto.

9. any attribute or quality considered as having its own existence.

The philosopher spent hours pondering the nature of time as a thing, trying to understand how it relates to our perception of reality. El filósofo pasó horas reflexionando sobre la naturaleza del tiempo como cosa, tratando de entender cómo se relaciona con nuestra percepción de la realidad.

10. a special objective.

The team's thing was to win the championship, and they worked tirelessly towards that goal. La empresa del equipo era ganar el campeonato y trabajaron incansablemente hacia ese objetivo.

11. a persistent illogical feeling of desire or aversion.

Despite his rational explanations, John couldn't shake off the thing that drew him to the old, rundown house - he just felt an inexplicable urge to buy it. A pesar de sus explicaciones racionales, John no podía deshacerse de aquello que lo atraía hacia la antigua y ruinosa casa - simplemente sentía un impulso inexplicable para comprarla.

12. a separate and self-contained entity.

The small wooden box was just a thing to her, filled with sentimental value but no monetary worth. La pequeña caja de madera era solo una cosa para ella, llena de valor sentimental pero sin valor monetario alguno.

do verbo

1. engage in.

She loves to do yoga on Sundays, finding it helps her relax and recharge after a long week. Ella ama hacer yoga los domingos, ya que le ayuda a relajarse y recargar después de una larga semana.

2. carry out or perform an action.

The chef does the cooking for the restaurant, ensuring that every dish is prepared to perfection. El chef se encarga de la cocina en el restaurante, asegurándose de que cada plato esté preparado al perfección.

3. get (something) done.

By the end of the day, I managed to do all my pending tasks, feeling relieved and accomplished. Hasta el final del día, logré hacer todos mis tareas pendientes, sintiéndome aliviado y cumplido.

4. proceed or get along.

Despite the challenges, we managed to do and complete the project on time. A pesar de los desafíos, logramos realizar y completar el proyecto a tiempo.

5. give rise to.

The new policy does a lot of good by providing more resources to underprivileged communities, giving rise to a significant reduction in poverty rates. La nueva política hace un gran bien al proporcionar más recursos a las comunidades desfavorecidas, lo que da lugar a una reducción significativa en las tasas de pobreza.

6. carry out or practice.

She does yoga every morning to stay flexible and focused throughout the day. Ella hace yoga todas las mañanas para mantenerse flexible y enfocada a lo largo del día.

7. be sufficient.

The new policy does enough to address the concerns of the employees, so we can implement it without further modifications. La nueva política hace lo suficiente para abordar las inquietudes de los empleados, por lo que podemos implementarla sin modificaciones adicionales.

8. create or design, often in a certain way.

The artist spent hours doing a watercolor painting of the sunset, carefully blending colors to capture its warmth and vibrancy. El artista pasó horas haciendo un cuadro de agua dulce del atardecer, mezclando cuidadosamente los colores para capturar su calor y viveza.

9. behave in a certain manner.

The new employee was told to do things by the book, which meant following every rule and procedure to the letter. El nuevo empleado le dijeron que hiciera las cosas según el libro, lo que significaba seguir cada regla y procedimiento al pie de la letra.

10. spend time in prison or in a labor camp.

The former politician was forced to do five years in a maximum-security prison after being convicted of corruption. El ex político fue obligado a cumplir cinco años en una prisión de seguridad máxima después de ser condenado por corrupción.

11. carry on or function.

The new software is supposed to do all the calculations automatically, freeing up our team to focus on more creative tasks. El nuevo software está supuesto para realizar todas las cálculos automáticamente, liberando a nuestro equipo para enfocarse en tareas más creativas.

12. arrange attractively.

The event planner was tasked with doing the decorations for the wedding reception, and she worked tirelessly to create a stunning and elegant atmosphere. El planificador de eventos fue encargado de hacer los decorados para la recepción de boda y trabajó incansablemente para crear un ambiente impresionante y elegante.

13. travel or traverse (a distance).

The hikers did several miles of rugged terrain before reaching the summit. Los senderistas recorrieron varios kilómetros de terreno accidentado antes de alcanzar la cima.

Conjugación

Pronombre Conjugación
I
I do.
You
You do.
He/She/It
He/She/It does.
We
We do.
You
You do.
They
They do.
Conjugación completa.

hospital sustantivo

1. a health facility where patients receive treatment.

After falling off her bike, Sarah was rushed to the hospital and received immediate attention from the emergency room team. Después de caerse del bicicleta, Sara fue llevada al hospital y recibió una atención inmediata por parte del equipo del servicio de urgencias.
The new hospital in town is equipped with state-of-the-art equipment and staffed by some of the best medical professionals in the country. El nuevo hospital en el pueblo está equipado con equipo de vanguardia y atendido por algunos de los mejores profesionales médicos del país.

2. a medical institution where sick or injured people are given medical or surgical care.

After suffering from food poisoning, John was rushed to the hospital for emergency treatment and monitoring. Después de sufrir intoxicación alimentaria, a John se lo llevó al hospital para recibir tratamiento médico de emergencia y vigilancia.
The doctors at St. Mary's Hospital worked tirelessly to save the life of the injured patient who had been in a severe car accident. Los médicos del Hospital de Santa María trabajaron incansablemente para salvar la vida del paciente lesionado que había sido víctima de un grave accidente de coche.

hang verbo

1. be suspended or hanging.

The painting is going to hang on the wall of the art gallery, adding a touch of elegance to the room. La pintura va a colgar en la pared de la galería de arte, agregando un toque de elegancia al cuarto.

2. cause to be hanging or suspended.

The carpenter had to hang the heavy chandelier from the ceiling, making sure it was securely fastened to avoid any accidents. El carpintero tuvo que colgar el candelabro pesado desde el techo, asegurándose de que estuviera bien sujeta para evitar cualquier accidente.

3. kill by hanging.

4. let drop or droop.

The wilting flowers began to hang from their stems, their petals limp and lifeless. Las flores marchitas comenzaron a colgar de sus tallos, sus pétalos flácidos y sin vida.

5. fall or flow in a certain way.

The fog began to hang in the valley, creating a mystical atmosphere that surrounded the village. El humo comenzó a colgar en el valle, creando un ambiente misterioso que rodeaba al pueblo.

6. be menacing, burdensome, or oppressive.

The weight of responsibility was hanging over her, making it difficult for her to make a decision about pursuing further education. El peso de la responsabilidad pendía sobre ella, lo que hacía difícil para ella tomar una decisión sobre seguir estudiando educación superior.

7. give heed (to).

The manager hung on to every word the CEO said, making sure she understood the new company policy. El gerente se aferró a cada palabra que dijo el CEO, asegurándose de que lo entendiera la nueva política de la empresa.

8. be suspended or poised.

The delicate chandelier hangs precariously from the ceiling, its crystals reflecting the soft light of the candles. El delicado candelabro colgado peligrosamente del techo, sus cristales reflejan la suave luz de las velas.

9. hold on tightly or tenaciously.

As I rode the rollercoaster, I had to hang onto the safety bar for dear life as we crested the steep drop. Mientras montaba la montaña rusa, tuve que agarrarme con fuerza al barra de seguridad para no perder la vida cuando superamos el precipicio empinado.

10. be exhibited.

The artist's latest sculpture will hang in the museum's main gallery, allowing visitors to admire its intricate details. La escultura más reciente del artista colgará en la galería principal del museo, permitiendo a los visitantes admirar sus detalles intrincados.

11. prevent from reaching a verdict, of a jury.

The judge's instructions to the jury hung the deliberations in mid-air, leaving them unsure of how to proceed with their decision-making process. Las instrucciones del juez al jurado colgaron las deliberaciones en el aire, dejándolos sin saber cómo proseguir con su proceso de toma de decisiones.

12. decorate or furnish with something suspended.

The interior designer decided to hang delicate glass pendant lights above the dining table to create a warm and inviting ambiance. El diseñador de interiores decidió colgar luminarias de cristal delicadas en forma de pendientes encima de la mesa de comedor para crear un ambiente cálido e invitador.

13. be placed in position as by a hinge.

The door will hang securely on its hinges, providing easy access to the room. La puerta se colgará seguramente en sus bisagras, proporcionando acceso fácil al cuarto.

14. place in position as by a hinge so as to allow free movement in one direction.

The mechanic carefully hung the door on its hinges, making sure it swung smoothly open and shut. El mecánico colgó cuidadosamente la puerta en sus bisagras, asegurándose de que se abriera y cerrara suavemente.

15. suspend (meat) in order to get a gamey taste.

The chef decided to hang the steaks overnight to give them a rich, gamey flavor for the dinner service. El chef decidió colgar las chulecas durante la noche para darles un sabor rico y gamelero para el servicio de comida en la cena.

friend sustantivo

1. a person you know well and regard with affection and trust.

After moving to a new city, Sarah was grateful to have her friend Emily, who she had known since childhood, to visit and show her around. Después de mudarse a una nueva ciudad, Sarah se sintió agradecida de tener a su amiga Emily, con quien había conocido desde la infancia, para visitarla y mostrársela alrededor.

2. an associate who provides cooperation or assistance.

After I got stuck in the mud, my friend helped me pull out the car and get back on track. Después de que me quedé atascado en el barro, mi amigo me ayudó a sacar el coche y a volver al camino.

3. a person with whom you are acquainted.

She spent the weekend with her friend, Emily, who had just moved to the city from out of town. Ella pasó el fin de semana con su amiga Emily, que había acabado de mudarse a la ciudad desde el pueblo.

4. a person who backs a politician or a team etc..

The mayor's friend, a local businessman, donated a significant amount to her re-election campaign. El amigo del alcalde, un empresario local, donó una cantidad significativa para su campaña de reelección.

5. a member of the Religious Society of Friends founded by George Fox (the Friends have never called themselves Quakers).

As she sat in the meeting room, Sarah felt a sense of community among her fellow friends, who shared stories and wisdom from their spiritual journeys. Mientras se sentaba en la sala de reuniones, Sarah sintió un sentido de comunidad entre sus amigos fellows, que compartían historias y sabiduría de sus viajes espirituales.