Entrar
¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate

¿Has olvidado tu contraseña?
Entrar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Regístrate
¿Ya tienes cuenta?   Entrar
Acepto los términos y condiciones y la política de privacidad de curso-ingles.com
Regístrate
ó

Regístrate con Facebook

Regístrate con Google
Confirma tus datos
Tus datos han sido registrados correctamente.
Se ha enviado un mail a la dirección de correo que has suministrado.
Para confirmar tus datos y hacer login, abre el mail y haz click en el enlace que contiene.

Ok
Recuperar contraseña
¿Ya tienes cuenta?   Entrar

¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate
Recuperar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Recuperar contraseña
Hemos enviado un correo electrónico a .
Sigue las instrucciones del correo para restablecer tu contraseña.
El mensaje puede tardar hasta 5 minutos en llegar. Si no recibes el correo electrónico, revisa tu carpeta de correo no deseado o solicita otro correo.

Ok
    En Resources Translator What are you doing on the floor? Get up!

What are you doing on the floor? Get up!

Resultado de la traducción
¿Qué haces en el suelo? ¡Levántate! What are you doing on the floor? Get up!


place sustantivo

1. a point located with respect to surface features of some region.

The map indicated that the ancient ruin was situated at a remote place in the mountains, accessible only by a narrow trail. El mapa indicó que la antigua ruina se encontraba en un lugar remoto en las montañas, accesible solo por un sendero estrecho.

2. any area set aside for a particular purpose.

The new park in town has become a popular place for families to have picnics and enjoy the outdoors. El nuevo parque en el pueblo se ha convertido en un lugar popular para que las familias pasen meriendas y disfruten del exterior.

3. an abstract mental location.

In her mind, she had a special place where she could escape from the stresses of daily life and feel at peace. En su mente, tenía un lugar especial donde podía escapar de los estrés del día a día y sentirse en paz.

4. a general vicinity.

The park is one of my favorite places to read a book on a sunny afternoon. El parque es uno de mis lugares favoritos para leer un libro en una tarde soleada.

5. the post or function properly or customarily occupied or served by another.

After her boss's sudden departure, Sarah found herself in the place of team leader and had to make some tough decisions to keep the project on track. Después de la repentina partida del jefe, Sarah se encontró en el lugar de líder del equipo y tuvo que tomar algunas decisiones difíciles para mantener el proyecto en camino.

6. a particular situation.

She found herself in a difficult place after losing her job and struggling to pay bills. Se encontró en un lugar difícil después de perder su trabajo y luchar por pagar facturas.

7. where you live at a particular time.

She moved to a new place last year and is still getting settled in. Ella se mudó a un lugar nuevo el año pasado y todavía está acostumbrándose.

8. a job in an organization.

After completing her degree, Sarah landed a place at a prestigious consulting firm and started working on high-profile projects. Después de completar su título, Sarah consiguió un lugar en una firma consultora prestigiosa y comenzó a trabajar en proyectos de alta perfil.

9. the particular portion of space occupied by something.

The hotel room was located in a quiet place on the top floor, offering a stunning view of the city. El habitación del hotel estaba ubicada en un lugar tranquilo en el piso superior, ofreciendo una vista impresionante de la ciudad.

10. proper or designated social situation.

The wedding reception was held at a fancy hotel, and it was the perfect place for the happy couple to celebrate with their friends and family. La recepción de boda se celebró en un hotel lujoso y fue el lugar perfecto para que la pareja feliz celebrara con sus amigos y familiares.

11. a space reserved for sitting (as in a theater or on a train or airplane).

The usher showed us to our place in the orchestra section of the concert hall. El ushers nos llevó a nuestro lugar en la sección de ópera del salón de concierto.

12. the passage that is being read.

The teacher asked the students to mark the place in their books where they would stop reading for the day. La maestra preguntó a los estudiantes que marcassen el lugar en sus libros donde detendrían la lectura ese día.

13. proper or appropriate position or location.

The instructor carefully placed the delicate vase in its proper place on the shelf to avoid any damage. El instructor colocó con cuidado el vaso delicado en su lugar adecuado en la estantería para evitar cualquier daño.

14. a public square with room for pedestrians.

The town's central place is always bustling with activity, from street performers to vendors selling local goods. El lugar central del pueblo siempre está lleno de actividad, desde artistas callejeros hasta vendedores que venden productos locales.

15. an item on a list or in a sequence.

The travel agent asked me to specify my top three places to visit in Europe, and I put Paris first on the list. El agente de viajes me pidió que especificara mis tres lugares favoritos para visitar en Europa y puse París en primer lugar en la lista.

16. a blank area.

Can you fill in this place on the bingo card with the correct letter? Puedes llenar este lugar en la tarjeta de bingo con la letra correcta?

do verbo

1. engage in.

She loves to do yoga on Sundays, finding it helps her relax and recharge after a long week. Ella ama hacer yoga los domingos, ya que le ayuda a relajarse y recargar después de una larga semana.

2. carry out or perform an action.

The chef does the cooking for the restaurant, ensuring that every dish is prepared to perfection. El chef se encarga de la cocina en el restaurante, asegurándose de que cada plato esté preparado al perfección.

3. get (something) done.

By the end of the day, I managed to do all my pending tasks, feeling relieved and accomplished. Hasta el final del día, logré hacer todos mis tareas pendientes, sintiéndome aliviado y cumplido.

4. proceed or get along.

Despite the challenges, we managed to do and complete the project on time. A pesar de los desafíos, logramos realizar y completar el proyecto a tiempo.

5. give rise to.

The new policy does a lot of good by providing more resources to underprivileged communities, giving rise to a significant reduction in poverty rates. La nueva política hace un gran bien al proporcionar más recursos a las comunidades desfavorecidas, lo que da lugar a una reducción significativa en las tasas de pobreza.

6. carry out or practice.

She does yoga every morning to stay flexible and focused throughout the day. Ella hace yoga todas las mañanas para mantenerse flexible y enfocada a lo largo del día.

7. be sufficient.

The new policy does enough to address the concerns of the employees, so we can implement it without further modifications. La nueva política hace lo suficiente para abordar las inquietudes de los empleados, por lo que podemos implementarla sin modificaciones adicionales.

8. create or design, often in a certain way.

The artist spent hours doing a watercolor painting of the sunset, carefully blending colors to capture its warmth and vibrancy. El artista pasó horas haciendo un cuadro de agua dulce del atardecer, mezclando cuidadosamente los colores para capturar su calor y viveza.

9. behave in a certain manner.

The new employee was told to do things by the book, which meant following every rule and procedure to the letter. El nuevo empleado le dijeron que hiciera las cosas según el libro, lo que significaba seguir cada regla y procedimiento al pie de la letra.

10. spend time in prison or in a labor camp.

The former politician was forced to do five years in a maximum-security prison after being convicted of corruption. El ex político fue obligado a cumplir cinco años en una prisión de seguridad máxima después de ser condenado por corrupción.

11. carry on or function.

The new software is supposed to do all the calculations automatically, freeing up our team to focus on more creative tasks. El nuevo software está supuesto para realizar todas las cálculos automáticamente, liberando a nuestro equipo para enfocarse en tareas más creativas.

12. arrange attractively.

The event planner was tasked with doing the decorations for the wedding reception, and she worked tirelessly to create a stunning and elegant atmosphere. El planificador de eventos fue encargado de hacer los decorados para la recepción de boda y trabajó incansablemente para crear un ambiente impresionante y elegante.

13. travel or traverse (a distance).

The hikers did several miles of rugged terrain before reaching the summit. Los senderistas recorrieron varios kilómetros de terreno accidentado antes de alcanzar la cima.

Conjugación

Pronombre Conjugación
I
I do.
You
You do.
He/She/It
He/She/It does.
We
We do.
You
You do.
They
They do.
Conjugación completa.

floor sustantivo

1. the inside lower horizontal surface (as of a room, hallway, tent, or other structure).

The architect designed the modern office building with a sleek and polished floor that reflected light from the skylight above. El arquitecto diseñó el edificio de oficinas moderno con un suelo liso y pulido que reflejaba la luz proveniente del techo de cristal por encima.

2. a structure consisting of a room or set of rooms at a single position along a vertical scale.

The hotel had several floors, each with its own unique decor and amenities. El hotel tenía varios pisos, cada uno con su propio decorado y servicios únicos.

3. a lower limit.

The stock market has hit rock bottom, with prices reaching an all-time floor, making it a good time for investors to buy. El mercado de valores ha alcanzado el fondo del pozo, con precios que han llegado a un nivel histórico más bajo, lo que la convierte en un momento propicio para los inversores comprar.

4. the ground on which people and animals move about.

The zookeeper carefully led the lions across the floor of their enclosure, making sure they had enough space to roam. El zoólogo cuidadosamente llevó a los leones a través del suelo de su jaula, asegurándose de que tuvieran suficiente espacio para pasearse.

5. the bottom surface of any lake or other body of water.

The scuba diver carefully made her way down to the floor of the coral reef, marveling at the colorful marine life that called it home. El buzo de scuba se desplazó con cuidado hacia el suelo del arrecife de coral, asombrada por la vida marina colorida que lo hacía su hogar.

6. the lower inside surface of any hollow structure.

The architect carefully examined the floor of the ancient cave to assess its structural integrity before planning the expedition. El arquitecto examinó con cuidado el suelo de la cueva antigua para evaluar su integridad estructural antes de planificar la expedición.

7. the occupants of a floor.

The entire floor was buzzing with excitement as the concertgoers made their way to the main stage. El piso entero estaba bullendo de emoción mientras los concierto hacían su camino hacia la escena principal.

8. the parliamentary right to address an assembly.

The opposition leader claimed the floor to express his concerns about the government's latest proposal, and the Speaker granted him permission to speak. El líder de la oposición reclamó el piso para expresar sus concernes sobre la propuesta más reciente del gobierno y el Presidente le otorgó permiso para hablar.

9. the legislative hall where members debate and vote and conduct other business.

The senator stood up on the floor of the Senate to deliver a passionate speech about healthcare reform. El senador se levantó en el suelo del Senado para dar un discurso apasionado sobre la reforma de salud.

10. a large room in a exchange where the trading is done.

The stockbroker spent hours monitoring the activity on the floor of the New York Stock Exchange, searching for trends that would inform his investment decisions. El corredor de bolsa pasó horas monitoreando la actividad en el piso de la Bolsa de Valores de Nueva York, buscando tendencias que le informarían sus decisiones de inversión.

get verbo

1. come into the possession of something concrete or abstract.

She got a promotion at work, which came with a significant increase in salary and new responsibilities. Ella obtuvo una promoción en el trabajo, que vino con un aumento significativo en la salario y nuevas responsabilidades.

2. enter or assume a certain state or condition.

After a long day, she likes to get into her pajamas and relax on the couch. Después de un largo día, le gusta meterse en su ropa de dormir y relajarse en el sofá.

3. cause to move.

The coach yelled at her teammates, trying to get them moving down the court before halftime. El entrenador gritó a sus compañeros de equipo intentando hacerlos mover por la pista antes del descanso en el medio tiempo.

4. receive a specified treatment (abstract).

The therapist helped her patient get cognitive behavioral therapy to manage anxiety. La terapeuta ayudó a su paciente a recibir terapia cognitivo-comportamental para manejar la ansiedad.

5. reach a destination.

After hours of driving, we finally got to the beach resort and were able to relax on the sun-kissed sand. Después de horas de conducción, finalmente llegamos al resort de playa y pudimos relajarnos en la arena soleada.

6. go or come after and bring or take back.

After finishing my project, I'll get my laptop from the other room to start working on it again. Dentro de unos minutos, después de terminar mi proyecto, iré a buscar mi portátil desde el otro cuarto para empezar a trabajar en él de nuevo.

7. go through (mental or physical states or experiences).

After a long and tiring journey, Sarah was exhausted and just wanted to get some rest. Después de un largo y fatigante viaje, Sarah estaba exhausta y solo quería descansar un rato.

8. take vengeance on or get even.

After years of being bullied in school, John finally got his chance to get revenge by outsmarting his former tormentor in a business deal. Después de años de ser acosado en la escuela, Juan finalmente tuvo su oportunidad de vengarse al superar a su antiguo acosador en un trato comercial.

9. achieve a point or goal.

After months of training, she finally gets her black belt in karate, achieving a long-held goal. Después de meses de entrenamiento, finalmente logra obtener el cinturón negro en karate, alcanzando un objetivo largamente anhelado.

10. cause to do.

The coach will get her team to focus on their strengths before the big game. El entrenador hará que su equipo se centre en sus fortalezas antes del gran partido.

11. succeed in catching or seizing, especially after a chase.

The dog finally got the squirrel it had been chasing around the backyard for hours. El perro finalmente logró atrapar el ardilla que había estado persiguiendo por el jardín trasero durante horas.

12. come to have or undergo a change of (physical features and attributes).

After a few months on a strict diet, Sarah started to get leaner and her clothes were fitting better than before. Después de varios meses con una dieta estricta, Sarah empezó a ponerse más delgada y sus ropas se ajustaban mejor que antes.

13. be stricken by an illness, fall victim to an illness.

After eating that spoiled sandwich, John got food poisoning and spent the rest of the day in bed. Después de comer ese sandwichespoil, Juan se contagió de intoxicación alimentaria y pasó el resto del día en la cama.

14. communicate with a place or person.

Can you get in touch with the hotel concierge to reserve a table for us? Puedes ponerte en contacto con el concierto del hotel para reservar una mesa para nosotros?

15. give certain properties to something.

The artist got a sense of texture to the painting by adding thick layers of paint. (In this sentence, the verb "got" means to give the property of texture to the painting.) El artista le dio un sentido de textura al cuadro al agregar capas gruesas de pintura. (En esta oración, el verbo "le dio" significa dar la propiedad de textura al cuadro.)

16. move into a desired direction of discourse.

The moderator tried to get the discussion back on track by asking a thought-provoking question that steered the conversation towards the main topic. El moderador intentó llevar la discusión de vuelta al tema principal pidiendo una pregunta pensadora que dirigió el diálogo hacia el asunto principal.

17. grasp with the mind or develop an understanding of.

After reading the article, I finally get what the author means by "social justice". Después de leer el artículo, finalmente entiendo qué quiere decir el autor con "justicia social".

18. attract and fix.

The strong adhesive is designed to get the broken plate in place, ensuring it doesn't fall off again. El adhesivo fuerte está diseñado para colocar la placa rota en su lugar, asegurándose de que no se caiga otra vez.

19. reach with a blow or hit in a particular spot.

The boxer tried to get her opponent with a powerful right hook, but she dodged it just in time. El boxeador intentó conectar con un golpe derecho potente a su oponente, pero ella lo esquivó justo a tiempo.

20. reach by calculation.

The accountant had to get the total revenue by multiplying the number of units sold by their respective prices. El contable tuvo que obtener el ingreso total multiplicando el número de unidades vendidas por sus respectivos precios.

21. acquire as a result of some effort or action.

After months of job hunting, she finally got a promotion and a significant salary increase. Después de meses de búsqueda laboral, ella finalmente obtuvo un ascenso y un aumento salarial significativo.

22. purchase.

Can you get me that new smartphone from the latest collection? Puedes obtenerme ese nuevo teléfono inteligente de la nueva colección más reciente?

23. perceive by hearing.

As I walked into the concert hall, I got the beat of the drum solo and couldn't help but tap my foot along with the music. Al entrar en el salón de concierto, me di cuenta del ritmo de la sola de batería y no pude evitar dar golpecitos con el pie al compás de la música.

24. suffer from the receipt of.

The company got a lot of negative publicity after the scandal, which damaged their reputation and affected their sales. La empresa recibió una gran cantidad de publicidad negativa después del escándalo, lo que dañó su reputación y afectó sus ventas.

25. receive as a retribution or punishment.

After repeatedly violating traffic laws, he was going to get a hefty fine for his reckless driving. Después de violar repetidamente las leyes de tráfico, se iba a recibir una multa pesada por su conducción temeraria.

26. leave immediately.

Can you get out of here? I need to leave right away for my meeting. ¿Puedes salir de aquí? Necesito irme ahora mismo para mi reunión.

27. reach and board.

The sailor had to get to the dock quickly in order to catch the tide, so she hurried across the gangway. El marinero tuvo que llegar rápidamente al muelle para atrapar la marea, por lo que cruzó con prisa el pasarela.

28. irritate.

The constant noise from the construction site was starting to get on my nerves, making me feel anxious and frustrated. El ruido constante del sitio de construcción empezaba a molestarme, haciendo que me sintiera ansioso y frustrado.

29. evoke an emotional response.

The heartfelt speech was designed to get tears from the audience, and it succeeded in evoking a powerful emotional response. El discurso conmovedor fue diseñado para obtener lágrimas del público y lo logró en evocar una respuesta emocional poderosa.

30. apprehend and reproduce accurately.

The journalist got the details of the story from multiple sources to ensure accurate reporting. El periodista obtuvo los detalles de la historia desde múltiples fuentes para asegurar un informe preciso.

31. earn or achieve a base by being walked by the pitcher.

The batter got to first base after the pitcher threw four consecutive balls, resulting in an automatic walk. El bateador llegó a primera base después que el lanzador lanzara cuatro pelotas consecutivas, lo que dio lugar a un pase automático.

32. overcome or destroy.

The strong winds will get the weak trees, causing them to topple over. Los fuertes vientos harán caer a los árboles débiles, haciendo que se vuelvan a tierra.

33. be a mystery or bewildering to.

The new AI technology got me, I couldn't understand how it was able to learn and adapt so quickly. La nueva tecnología de inteligencia artificial me cogió por sorpresa, no podía entender cómo era capaz de aprender y adaptarse tan rápidamente.

34. take the first step or steps in carrying out an action.

After months of planning, she finally got started on her novel, scribbling down the opening paragraph. Después de meses de planificación, finalmente comenzó a trabajar en su novela, garabateando el párrafo inicial.

35. undergo (as of injuries and illnesses).

After the car accident, John had to get treated for his broken leg at the hospital. Después del accidente de coche, Juan tuvo que recibir tratamiento por su pierna rota en el hospital.

36. make (offspring) by reproduction.

Abraham begot isaac Traducción de 'Abraham begot isaac'
John fathered four daughters Traducción de 'John fathered four daughters'

Conjugación

Pronombre Conjugación
I
I get.
You
You get.
He/She/It
He/She/It gets.
We
We get.
You
You get.
They
They get.
Conjugación completa.