Entrar
¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate

¿Has olvidado tu contraseña?
Entrar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Regístrate
¿Ya tienes cuenta?   Entrar
Acepto los términos y condiciones y la política de privacidad de curso-ingles.com
Regístrate
ó

Regístrate con Facebook

Regístrate con Google
Confirma tus datos
Tus datos han sido registrados correctamente.
Se ha enviado un mail a la dirección de correo que has suministrado.
Para confirmar tus datos y hacer login, abre el mail y haz click en el enlace que contiene.

Ok
Recuperar contraseña
¿Ya tienes cuenta?   Entrar

¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate
Recuperar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Recuperar contraseña
Hemos enviado un correo electrónico a .
Sigue las instrucciones del correo para restablecer tu contraseña.
El mensaje puede tardar hasta 5 minutos en llegar. Si no recibes el correo electrónico, revisa tu carpeta de correo no deseado o solicita otro correo.

Ok
    Recursos Traductor He not busy being born is busy dying.

He not busy being born is busy dying.

Resultado de la traducción
Él no está ocupado naciendo, está ocupado muriendo. He not busy being born is busy dying.


not adverbio

1. negation of a word or group of words.

She didn't attend the meeting, not because she was busy but because she had forgotten about it. Ella no asistió a la reunión, no porque estuviera ocupada, sino porque se había olvidado de ella.
The new policy doesn't apply to existing customers, not to mention those who have already made a purchase. La nueva política no se aplica a los clientes existentes, ni mencionar a aquellos que ya han efectuado una compra.
The teacher asked the students to solve the math problem again, not correctly this time, but with a different approach. El profesor pidió a los estudiantes que resolvieran el problema de matemáticas de nuevo, no correctamente esta vez, sino con un enfoque diferente.

busy adjetivo

1. actively or fully engaged or occupied.

The busy chef was juggling multiple orders at once, expertly flipping pancakes and serving burgers to the hungry crowd. El chef ocupado estaba manejando múltiples pedidos al mismo tiempo, girando expertamente tortugas y sirviendo hamburguesas a la multitud hambrienta.
As a busy entrepreneur, Sarah had to prioritize her tasks carefully, making sure she didn't overlook any crucial deadlines or meetings. Como empresaria ocupada, Sarah tuvo que priorizar cuidadosamente sus tareas, asegurándose de no dejar pasar ninguno de los plazos o reuniones críticos.
The busy street performer drew a large audience with his impressive magic tricks, effortlessly switching between cards, coins, and other props. El performer callejero ocupado atrajo una gran audiencia con sus trucos de magia impresionantes, cambiando sin esfuerzo entre cartas, monedas y otros objetos propios.

being sustantivo

1. the state or fact of existing.

The being of life is a precious gift that should be cherished and protected. El ser de la vida es un regalo precioso que debe ser acariciado y protegido.
The philosopher spent years contemplating the nature of being, seeking answers to questions about human existence. El filósofo pasó años reflexionando sobre la naturaleza del ser, buscando respuestas a preguntas sobre la existencia humana.

2. a living thing that has (or can develop) the ability to act or function independently.

The new life form was discovered to be a sentient being capable of communicating with humans through complex sign language. Se descubrió una nueva forma de vida que era ser consciente y capaz de comunicarse con los humanos mediante un lenguaje de señas complejo.
In the natural world, animals are considered to be individual beings with unique characteristics and behaviors that distinguish them from one another. En el mundo natural, los animales se consideran seres individuales con características y comportamientos únicos que los distinguen los unos de los otros.

bear verbo

1. have.

She bore a strong resemblance to her mother, but had a different sense of style. Ella tenía una fuerte semejanza con su madre, pero un sentido de estilo diferente.

2. cause to be born.

The queen's attendants bore (bear) her children, carefully cradling them in their arms. Los ayudantes de la reina llevaban (llevar) a sus hijos, sosteniéndolos con cuidado en sus brazos.

3. put up with something or somebody unpleasant.

Despite his boss's constant micromanaging, John had to bear it because he needed the job. A pesar del constante microgerenciamiento de su jefe, John tuvo que soportarlo porque necesitaba el trabajo.

4. move while holding up or supporting.

The lifeguard had to bear the injured swimmer out of the water and onto the shore. El guardavidas tuvo que llevar al nadador herido desde el agua hasta la orilla.

5. bring forth.

The apple tree bore delicious apples this year Traducción de 'The apple tree bore delicious apples this year'
The unidentified plant bore gorgeous flowers Traducción de 'The unidentified plant bore gorgeous flowers'

6. take on as one's own the expenses or debts of another person.

After her brother went bankrupt, Sarah had to bear the burden of his credit card debt and mortgages. Después de que su hermano se declarara en quiebra, Sarah tuvo que asumir el peso de su deuda por tarjetas de crédito y hipotecas.

7. contain or hold.

The container was designed to bear the weight of several hundred pounds of heavy machinery. El contenedor fue diseñado para soportar el peso de varias centenas de libras de maquinaria pesada.

8. bring in.

The team had to bear the prize money into the conference room, where it would be presented to the winner. El equipo tuvo que llevar el dinero del premio a la sala de conferencias, donde sería presentado al ganador.

9. have on one's person.

After packing her bag, Sarah bore her favorite scarf to the party, where it matched perfectly with her dress. Después de empacar su maleta, Sara llevó su pañuelo favorito al partido, donde se adaptó perfectamente a su vestido.

10. behave in a certain manner.

The new employee struggled to bear herself during the company's annual meeting, but she eventually relaxed when her coworkers started chatting with her. El nuevo empleado luchó por soportarse a sí misma durante la reunión anual de la empresa, pero eventualmente se relajó cuando sus compañeros de trabajo comenzaron a charlar con ella.

11. have rightfully.

The team bore the championship trophy after winning the game fair and square, having rightfully earned their title. El equipo llevó el trofeo del campeonato después de ganar el partido con justicia y honestidad, habiendo merecido legítimamente su título.

12. support or hold in a certain manner.

The nurse had to bear the patient's weight while lifting them out of bed, taking care not to strain her back. La enfermera tuvo que soportar el peso del paciente mientras lo sacaba de la cama, teniendo cuidado para no estrujarse la espalda.

13. be pregnant with.

The female polar bear has been bearing twins in her den for several weeks now. La osa polar femenina ha estado criando gemelos en su madriguera durante varias semanas ahora.

place sustantivo

1. a point located with respect to surface features of some region.

The map indicated that the ancient ruin was situated at a remote place in the mountains, accessible only by a narrow trail. El mapa indicó que la antigua ruina se encontraba en un lugar remoto en las montañas, accesible solo por un sendero estrecho.

2. any area set aside for a particular purpose.

The new park in town has become a popular place for families to have picnics and enjoy the outdoors. El nuevo parque en el pueblo se ha convertido en un lugar popular para que las familias pasen meriendas y disfruten del exterior.

3. an abstract mental location.

In her mind, she had a special place where she could escape from the stresses of daily life and feel at peace. En su mente, tenía un lugar especial donde podía escapar de los estrés del día a día y sentirse en paz.

4. a general vicinity.

The park is one of my favorite places to read a book on a sunny afternoon. El parque es uno de mis lugares favoritos para leer un libro en una tarde soleada.

5. the post or function properly or customarily occupied or served by another.

After her boss's sudden departure, Sarah found herself in the place of team leader and had to make some tough decisions to keep the project on track. Después de la repentina partida del jefe, Sarah se encontró en el lugar de líder del equipo y tuvo que tomar algunas decisiones difíciles para mantener el proyecto en camino.

6. a particular situation.

She found herself in a difficult place after losing her job and struggling to pay bills. Se encontró en un lugar difícil después de perder su trabajo y luchar por pagar facturas.

7. where you live at a particular time.

She moved to a new place last year and is still getting settled in. Ella se mudó a un lugar nuevo el año pasado y todavía está acostumbrándose.

8. a job in an organization.

After completing her degree, Sarah landed a place at a prestigious consulting firm and started working on high-profile projects. Después de completar su título, Sarah consiguió un lugar en una firma consultora prestigiosa y comenzó a trabajar en proyectos de alta perfil.

9. the particular portion of space occupied by something.

The hotel room was located in a quiet place on the top floor, offering a stunning view of the city. El habitación del hotel estaba ubicada en un lugar tranquilo en el piso superior, ofreciendo una vista impresionante de la ciudad.

10. proper or designated social situation.

The wedding reception was held at a fancy hotel, and it was the perfect place for the happy couple to celebrate with their friends and family. La recepción de boda se celebró en un hotel lujoso y fue el lugar perfecto para que la pareja feliz celebrara con sus amigos y familiares.

11. a space reserved for sitting (as in a theater or on a train or airplane).

The usher showed us to our place in the orchestra section of the concert hall. El ushers nos llevó a nuestro lugar en la sección de ópera del salón de concierto.

12. the passage that is being read.

The teacher asked the students to mark the place in their books where they would stop reading for the day. La maestra preguntó a los estudiantes que marcassen el lugar en sus libros donde detendrían la lectura ese día.

13. proper or appropriate position or location.

The instructor carefully placed the delicate vase in its proper place on the shelf to avoid any damage. El instructor colocó con cuidado el vaso delicado en su lugar adecuado en la estantería para evitar cualquier daño.

14. a public square with room for pedestrians.

The town's central place is always bustling with activity, from street performers to vendors selling local goods. El lugar central del pueblo siempre está lleno de actividad, desde artistas callejeros hasta vendedores que venden productos locales.

15. an item on a list or in a sequence.

The travel agent asked me to specify my top three places to visit in Europe, and I put Paris first on the list. El agente de viajes me pidió que especificara mis tres lugares favoritos para visitar en Europa y puse París en primer lugar en la lista.

16. a blank area.

Can you fill in this place on the bingo card with the correct letter? Puedes llenar este lugar en la tarjeta de bingo con la letra correcta?

busy adjetivo

1. actively or fully engaged or occupied.

The busy chef was juggling multiple orders at once, expertly flipping pancakes and serving burgers to the hungry crowd. El chef ocupado estaba manejando múltiples pedidos al mismo tiempo, girando expertamente tortugas y sirviendo hamburguesas a la multitud hambrienta.
As a busy entrepreneur, Sarah had to prioritize her tasks carefully, making sure she didn't overlook any crucial deadlines or meetings. Como empresaria ocupada, Sarah tuvo que priorizar cuidadosamente sus tareas, asegurándose de no dejar pasar ninguno de los plazos o reuniones críticos.
The busy street performer drew a large audience with his impressive magic tricks, effortlessly switching between cards, coins, and other props. El performer callejero ocupado atrajo una gran audiencia con sus trucos de magia impresionantes, cambiando sin esfuerzo entre cartas, monedas y otros objetos propios.

dying sustantivo

1. the time when something ends.

The dying of the light at sunset marked the end of another long day on the beach. El declive de la luz al atardecer marcó el final de otro largo día en la playa.
The company's dying was attributed to the poor management decisions made by its former CEO. Se le atribuyó el fin de la empresa a las decisiones de gestión pobre tomadas por su ex-jefe ejecutivo anterior.
The dying of the fashion trend sparked a debate among fashion enthusiasts about what would replace it. El declive de la tendencia de moda desencadenó un debate entre entusiastas de la moda sobre qué reemplazaría a ella.